Nedersaksisch B
Hier stoat woorden die of in 't Nedersaksisch mit B begunt oet 't Nedersaksisch woordenboek. De woorden bint underverdield op alfabetische volgorde van 't Nederlaandse woord.
Baby
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: baby
- Achterhooks:
- kleinen
- Drèents:
- kiendtie(n)
- poppie(n)
- Grönnegs:
- poppie (VEK), poppechien (STD), popken (WEV)
- potje (HGL, OLD)
- Sallaands:
- pöppie
- kleanen
- bebie
- Stellingwarfs:
- kientien
- poppien
- Tweants:
- kleainen, kleain wich
- potbone
- tossen
- pupken
- Urkers: ...
- Veluws: ...
Baksteen
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: baksteen
- Achterhooks: bakkei
- Drèents: baksteen, baksteine, bakstien (mv -steiner, -stiender, -stienen)
- Grönnegs:
- brik(ke)
- bakstain(e)
- tiggel (Baksteenfabriek > Tiggelwaark)
- Sallaans:
- bakstien
- Stellingwarfs: bakstien (mv -stiender, -stienen)
- Tweants: bakstean, baksteen, bakkeie
- Veluws:
Bang
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bang of angstig
- Achterhooks:
- grieuweleg
- spochtereg
- oepereg
- Drèents:
- angstig
- ba(a)ng(e)
- begiete
- benauwd
- drieterig
- redde
- richtig
- schee, schichtig, schie, schoft(er)ig, schörftig, schuchtig, schu(r)ftig
- schietens
- Grönnegs:
- baang(e)
- benaauwd ("heel bang" = "schietensbenaauwd")
- buizeg
- Sallaans:
- bange
- schichtig
- schijterig
- drieterig
- Stellingwarfs: bange, angstig
- Tweants:
- bange
- In ne zinne: "ik bange mie".
- bangelik
- höarig (angstig an elegd)
- huwerig
- griwwelig
- benöwd
- Urkers: ...
- Veluws: bang(e), angstig
Bangerik
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlaands: bangerik
- Achterhooks:...
- Drèents
- drietbuul
- Grönnegs:...
- Sallaans:...
- Stellingwarfs:...
- Tweants:...
- Urkers:...
- Veluws:...
Barbecue
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- barbecue
- grill (bv. Het vlees ligt op de ~)
- Grönnegs:
- braai
- barbeque
- "barbecueën" is braaien of dikdoun ien toen
- Sallaans:
- broadn
- barbeknooin
- Tweants:
- broadn, broajn
- bröadseln
- barbequen, berbekjoewn
- informeel: beerbekjoew, bierbeknooi
- snisteren (up de snisterplatte)
- Veluws:
- Brotseln
Bed
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- bed
|
|
Bedelen (van een hond)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- bedelen
- Achterhooks:
- gönnen
- gunnen
- Drèents:
- bedeln
- schooien
- Grönnegs:
- schooien
- Sallaans:
- skooi'n
- Stellingwarfs:
- bedelen (klinkt as beedeln)
- schooien (klinkt as skooien)
- Tweants:
- skooiern
- Veluws:
- Schooin
Bedorven (van levensmiddelen)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- bedorven
- over de datum
- Achterhooks: kapot
- Drèents:
- bedörven
- gobbelig
- smarterig
- voel
- Grönnegs: kapot
- Sallaans:
- voel
- kepot
- Stellingwarfs: ...
- Tweants:
- kapot
- an n doatum (al wal oawer de hooldberheaidsdoatum, mer op t eerste oge nog nit "kapot")
- Urkers: ...
- Veluws: overstuur
Beeldscherm
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- beeldscherm
- monitor
- Drèents: **beeldscharm, ok bield-, -schaarm
- Grunnegs:
- schaarm
- beeld
- Sallaans:
- (beeld)scharm, -skarm
- Stellingwarfs: beeldscharm, beeldschaarm
- Urkers: bieldskarm
- Veluws:
- kiekscha(a)rm, -schärm, -skärm
- beeldscha(a)rm, -schärm, -skärm
Beginnen
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- beginnen
- starten
- Achterhooks: ...
- Drèents:
- begunnen
- antien, antieden, antiegen, tien, tienen (ok -tiën)
- angaon
- ankommen
- anpakken
- starten (klinkt as statten)
- Grönnegs:
- begunnen (vt: begon; voltooid: bin begunt)
- anvangen (WEV
- Sallaans:
- (der met) an
- angoan
- begunnen
- Stellingwarfs:
- begunnen
- starten (klinkt as statten)
- Tweants: ...
- Urkers: ...
- Veluws: ...
Begroeten
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: (be)groeten
- Drèents:
- gro(e)ten
- gedag zeggen
- Grönnegs:
- grouten
- nikken (van knikken mit t heufd)
- moi zèggen
- Stellingwarfs:
- groeten
- gedag zeggen
- Tweants:
- groten
- (ge)dag zeggen
- tied van 'n dag doon
- nikken
- 'gedag/moi' zeggen
Bellen (met telefoon)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: (op)bellen
- Drèents:
- (op)bellen
- Grönnegs:
- oproupen (veuraal vrouger broekt)
- bèllen
- Stellingwarfs:
- (op)bellen
- Tweants:
- beln
- tellefoneern (vuural gebroekt um gespöld gewichtig te doon)
Beroep
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- beroep (hebben)
- werk (doen)
- Achterhooks:
- beroop
- wark
- Drèents:
- affaire, affeer
- beroep
- geleuf, geleuve, geloof, gelove
- hantering
- officie
- stiel
- vak
- wa(a)rk
- Grönnegs:
- beroup (hebben)
- affeer (hebben)
- waark (doun)
- Sallaans:
- broep
- wark
- Stellingwarfs:
- beroep
- vak
- wa(a)rk
- Tweants:
- werk, wark, waark, woark, ezw.
- beroop
- as vroage: Wat doo'j (vuur woark)?
- Urkers: ...
- Veluws:
- beroep (hemmen/hen)
- wa(a)rk, wärk (doon/doen)
Beschuit
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: beschuit
- Achterhooks:
- beschuut
- beskute
- zwiebak, twiebak (oldmoods)
- Drèents:
- beschuut
- beschute
- kaai(e)
- tweibak (Midden-Drèents)
- twiebak
- Grönnegs:
- twijbak
- twaibak (Oost Grönnegs)
- beschuut (verhollaandst)
- Oostfreisk:
- twaibak
- tweeibak
- Platduutske skriefwies: Tweebak
- Sallaans:
- beskuut
- Stellingwarfs:
- beschuut
- bak
- Tweants: beskuut(e)
- Urkers: kweeuwk
- Veluws:
Bewaar-/droogplaats voor spek en ham
[bewark | bronkode bewarken]Bezem
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bezem
- Achterhooks: (riese)bessem
- Drèents: bessem, bessen, bezzem
- Grönnegs: bezzem
- Sallaans: bessem
- Stellingwarfs: bessem
- Tweants: (ries)bessem
- Veluws: Gardebessem
Bieslook
[bewark | bronkode bewarken]
|
|
Bij
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bij (dier)
- Achterhooks:
- biej(e)
- bi'je
- Drèents:
- iem(e))
- baai
- bije
- Grönnegs:
- iem
- baai
- bij (verhollaandst)
- Oostfreisk:
- iem (Platduutske skriefwies: Imm)
- Sallaans:
- bi-je
- ieme
- Stellingwarfs: bi'je
- Tweants:
- ieme
- biej(e)
- Urkers: ...
- Veluws:
- bie(je),
- ieme (Apeldoorne)
Bijdehand
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bijdehand
- Achterhooks: vernemsteg
- Drèents:
- astra(a)nt, astra(a)ntig , akstrant, ekstra(a)nt, apstrant, astrakt
- Grönnegs:
- klouk
- atrant
- kibbeg/kippeg
- biederhaand
- Sallaans: ...
- Stellingwarfs:
- astraant
- Tweants:
- klook
- pienter
- vlot
- vernemstig (ook vuur "vindingriek")
- Urkers: ...
- Veluws:
- biedeha(a)nd
- biedehangd (Bunsjoten)
- vernimstig
Binnenstebuiten
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: binnenstebuiten (kleding)
- Achterhooks: krank, krang
- Drèents:
- binnenstebuten, -boeten
- krang(e), krenge, de krange kaant hen boeten
- schraankel
- Grönnegs:
- omgekeerd
- binnensteboeten
- Sallaans: krang
- Stellingwarfs:
- binnenstebuten
- schraankel (van een riem daoras per ongelok een slag in zit)
- Tweants: krang (umme)
- Veluws: krang(e)
Blaffen
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: blaffen
- Achterhooks:
- blökken
- Drèents:
- blaffen
- anslaon
- bleken
- Grönnegs:
- belken, bölken (ook NL: schreeuwen)
- blavven (nait van n hond, mor van mìns, bv. as er schèlden dut of slim housten mout)
- Sallaans:
- blokk'n
- Tweants:
- blekken/blökken
- skeffen (heuger en zachter blekken, vake van kleine hunde)
- Veluws: bleuken, blaffen
Bliksem
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bliksem
- Achterhooks:
- (weer)löchn
- bliksem
- Drèents:
- bliksem
- weerlicht, weerlocht
- Grönnegs: weerlucht(/-licht)
- Oostfreisk:
- blits (Platduutske skriefwies: Blitz)
- luchten (Platduutske skriefwies: Lüchten)
- Sallaans:
- bleksem
- Stellingwarfs: bliksem
- Tweants:
- löchn
- bliksem
- Urkers: ...
- Veluws:
- weerloch, wee(r)licht
- bliksem
Bloem
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bloem
- Achterhooks:
- bloom (mv: bleume)
- Drèents:
- bloem(e), blom, blome, bloom, blooum, bloum(e)
- Grönnegs:
- Oostfreisk:
- blom
- blooum, (Platduutske skriefwies Bloom)
- bloum, (Platduutske skriefwies Bloom)
- Sallaans:
- bloem (mv.: blume)
- Stellingwarfs: bloeme
- Tweants: bloom
- Urkers: ...
- Veluws:
- bloem(e)
- bloom(e)
- blom(me)
Bocht (in de weg)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bocht
- Achterhooks:
- dreaj
- bochte
- Drèents:
- bocht(e), ombocht(e)
- draai, drèei(e)
- knik
- kronkel
- kroemte
- Grönnegs:
- krui
- bocht
- draai (oetsproak: drôi)
- Sallaans:
- bochte
- dreie
- Stellingwarfs:
- bochte
- Tweants:
- boch(t)
- dreai, dreei
- knik
- Veluws:
- bocht(e)
- drei
Boekweit
[bewark | bronkode bewarken]
|
Boeren
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlaands: boeren
- Achterhooks:
- bölken (ni-jsassies veur kola: bölkwater)
- Drèents:
- boeren, opboeren
- bölken
- Grönnegs:
- belken, bölken (verolderd)
- boer lôten (maist broekt)
- Sallaans:
- boern
- bulkn
- Tweants:
- bulk(e)n
Boerderij
[bewark | bronkode bewarken]
|
|
|
Boerenkool
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: boerenkool
- Achterhooks: moos
- Drèents:
- boerenkool
- moes, moos, moens, mo(o)us (ok boeren-)
- Grönnegs: mous
- Oostfreisk:
- mous (Platduutske skriefwies: Moos)
- gruinkool (Platduutske skriefwies: Grönnkohl)
- Sallaans:
- moes
- Stellingwarfs: boerekool, moes
- Tweants: moos
- Urkers: boerekool
- Veluws:
Boermarke
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- boermarke
- mark
- (gemeenschappelijk) dorpsgebied
- Achterhooks: marke
- Drèents:
- boermarke, -maarke, -markte
- boerschap, -schop, -schup
- Grönnegs:
- Hammerk of Hamrik* (Westerkertier, Hunzego, Fivelgo, Oldambt)
- Boermande of Boermanje* (Westerwôlde)
- Boermaarke* (Veenkelonien)
- Oostfreisk:
- Hammerk
- Hammer
- Sallaans:
- boerschop
- Stellingwarfs: ...
- Tweants:
- noaberschop
- boerskop
- Urkers: ...
- Veluws: ...
* Dizze verschaaidene benoamens hebben niks te doun mit dialektverschillen, môr mit kultuurverschillen tuzzen de gebieden. Dit is verliekensboar mit t faait dat n onnatuurleke woonhoogte ien Grunnen n wierde nuimd wordt en ien Fraislaand n terp. Dit het niks te doun mit t Grunnegs en t Frais, môr wel mit t kultuurverschil tuzzen Grunnen en Fraislaand.
Boek
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: boek
Boodschap (informatie)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: boodschap
- Achterhooks:
- bosskop Vb: A'j der ene houwt, brech dat de bosskop wal oaver
- Drèents:
- bosschop, -schup, bood-, bös-
- bod (bod doen, bod kriegen, op bod sturen)
- Grönnegs:
- bosschop
- bösschop
- Oostfreisk:
- bösskup (Platduutske skriefwies: Böskupp)
- Sallaans:
- bosschop / bosskop
- Stellingwarfs:
- bosschop (klinkt as bosskop)
- bestelling
- tieding(e), tiedige, tiediging
- Tweants:
- beskeed (meesttieds as antwoord)
- bod
- bosskop
- tiejige, tieding
- Urkers: ...
- Veluws:
- booschap
- tiejige, tieng
Boodschap (inkopen)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- boodschap
- inkopen
- Achterhooks: bosskop
- Drèents:
- bosschop, -schup, bood-, bös-
- bestelling
- Grönnegs:
- bosschop
- bösschop
- inkopen
- Oostfreisk:
- bösskup (Platduutske skriefwies: Böskupp)
- inkoop
- Sallaans:
- bosskoppen
- bosschoppen
- bosschappen
- booschappen
- Stellingwarfs: bosschop (klinkt as bosskop)
- Tweants:
- meesttieds: "wat haaln"
- bosskop (bosskopn haaln)
- Urkers: ...
- Veluws: booschap
Boomgaard
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: boomgaard(e)
- Achterhooks: bongerd
- Drèents:
- bongerd, bommerd
- hof (bv appelhof)
- Grönnegs:
- bomentoen(e)
- appel-/abbelhof (allend as der appels gruien)
- Oostfreisk:
- boumtoen/ beuwmtoen (Platduutse skriefwies: Boomtuun)
- Sallaans:
- bongerd
- boomgaard/-tune
- Stellingwarfs: boomgaorde
- Tweants:
- bongerd
- boomgoard
- Urkers: ...
- Veluws: bo(e)ngerd
Boomstronk
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: boomstronk
- Drèents: boomstronk(e)
- Grönnegs: stranpel (ook schreven as strampel, omreden t zo oetsproken wordt)
- Stellingwarfs: boomstronk(e)
- Tweants: stobbe(n) (vergeliek t Engelse stub)
Boos
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: boos
- Achterhooks:
- helleg
- gifteg
- kwoad
- mietereg
- köppig
- Drèents:
- boos beus, beuze
- donders
- gallig
- grel
- hellig
- hels
- kils, kils in de kop
- krang(e)
- kwaod
- lillek
- obstinaot, obsternaot
- pikantig
- rebels
- roeg, roeg in de kop
- rouwzinnig, rozinnig
- verbraand
- vergreld
- verkeerd, de kop verkeerd hebben, verkeerd wezen
- voel
- Grönnegs:
- bremsterg
- lèlk
- kwoad
- vaals
- vergrèld
- voel
- Oostfreisk:
- kwoud (mit staarke diftong [kwoued]; Pdt: quaad)
- lelk
- filaineg (Pdt: fileenig)
- vergrelt (pdt: vergrellt)
- Sallaans:
- hellig
- giftig
- kwoad
- lillek
- obsternoat
- gallig
- voel
- hels
- Stellingwarfs:
- kwaod
- lillek
- verkeerd, de kop verkeerd hebben, verkeerd wezen
- Tweants:
- hellig
- krang (in de kop) (teegndroads)
- lellek (in de kop)
- vergreld
- gék in de kop (totaal boetn zikzelf van helligheaid)
- Veluws:
- hellig
- leed
- kwaod
- boos
- lillijk
- verkeerd*
- on(g)deugend
Bord
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: (etens)bord
- Achterhooks:
- telder (um van te etten)
- bröt/bret (as in plaat: hee hef n bröt/bret veur de kop)
- Drèents:
- börd, bord
- teller, telder (verolderd)
- Grönnegs:
- bred
- bôrd (verhollaandst)
- telder (nait meer ien gebroek)
- Oostfreisk: bred (Platduutske skriefwies: Bredd)
- Sallaans:
- teller /telder
- bö(r)d
- Stellingwarfs: bod
- Tweants:
- teller/telder/tealder/teelder
- Urkers: ...
- Veluws:
- (etens)bord
- telder , teller (verouwerd)
- taljoor, teljoor (Uddel; verouwerd)
Bot
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- bot
- been
- Achterhooks: ...
- Drèents:
- bot(te)
- bonk(e)
- knaok(e), knaokel, knaoken, knoke
- Grönnegs: bonk(e)
- Sallaans:
- bot (mv.: butte)
- Stellingwarfs: ...
- Tweants:
- been (bv. NL: Kippenpoot = hennenbeentje)
- Urkers: ...
- Veluws: ...
Boterham
[bewark | bronkode bewarken]
|
Box
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: box
- Achterhooks: loophekke
- Drèents:
- box
- loophek(ke)
- Grönnegs: loophek
- Oostfreisk: loopgitter
- Sallaans: ...
- Stellingwarfs: box
- Tweants:
- loophek, ~rek
- Urkers: loopekke
- Veluws:
- looprek(ke)
- loophekke (Doornspiek, Nunspeet)
- box
- boxe (Epe, Vaossen, Wenum-Wiesel)
Braam (vrucht)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: braam
- Achterhooks:
- brummel
- brömmel
- broam
- Drèents:
- brummel
- braom
- Grunnegs:
- brommel
- brummel (WEV)
- Oostfreisk:
- broemelbei/-beer (Platduutske skriefwies: Brummelbeei/-beer)
- Sallaans:
- brummel
- Stellingwarfs:
- brummel
- brommel*
- Tweants:
- brummel
- brömmel
- Veluws:
- brummel
- brommel*
- breum(el)*
Braam (oneffenheid)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:braam
- Achterhooks:
- broam
- Drèents:
- braom
- Grönnegs:
- broam
- droad
- Sallaans:
- broam
- Oostfreisk: groat (Platduutske skriefwies: Graat)
- Tweants:
- broam
- aal(ke)
Breien
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: breien
- Drèents:
- breien
- pennen
- strikken
- Grönnegs:
- knovveln
- prikken
- Sallaans:
- breei'n
Brievenbus
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: brievenbus
- Achterhooks: breevenbus
- Drèents: brievenbus(se) (ok breven-)
- Grönnegs:
- klipgat (ien deur)
- braivenkaast(e) (lös)
- de post (bv. Hest al bie de post keken?)
- Oostfreisk: braif-/breeifkast (Platduutske skriefwies: breevkast)
- Sallaans:
- brie'mbusse
- brievenbusse (brie-mbusse)
- Stellingwarfs: brievebusse, brievenbusse (klinkt as brie-mbusse)
- Tweants:
- breevnbus(se), breewnbusse *
- de busse
- glieve
- Urkers: ...
- Veluws:
- breve(n)bus(se)
- brieve(n)bus(se)
- bus (Une)
- gleuve (Vaossen)
Broek (kleding)
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: broek
- Achterhooks: bokse
- Drèents:
- bokse(m)
- broek, brook
- hoos, hoze (VK)
- Grönnegs:
- boksem
- bukse (WEV)
- Oostfreisk: buks (Platduutske skriefwies: Büx)
- Sallaans:
- bokse
- broeke (Nijverdal)
- Stellingwarfs: bokse
- Tweants: boks(e)
- Urkers: ...
- Veluws:
- broek
- brook (Doornspiek, Nunspeet)
- bokse (Oost-Veluws)
Broekzak
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: broekzak
- Achterhooks:
- tes(se)
- tuk
- Drèents:
- buus, buze
- boksembuus
- nao(d)zak, naozik, naozuk
- Grönnegs: buuts(e) (ook bie aandere klaidenstokken)
- Oostfreisk:
- buus (Platduutske skriefwies: Büs)
- buksentask(e) (Platduutske skriefwies: Büxentask(e))
- Sallaans:
- tuk
- buze
- buuste
- Stellingwarfs: buze
- Tweants:
- tuk
- taske
- noasek (verbastering van noadzak, meesttieds in kleardracht)
- Urkers: diezek
- Veluws:
- broek-, brook-, boksezak
- tässe, stèèkzak (Klanenbeek)
- buse (Terwolde)
Broeierig
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- broeierig
- benauwd
- Achterhooks:
- breuiereg
- Drèents:
- brapsig
- brödsig
- bruiig, bru(u)ierig
- geil
- gruizaam (ok greui-, -zam, -zaom)
- hetsig
- huiig
- mats
- morsig, móssig, mósserig
- smoel, smool
- smoezig
- sof
- Grönnegs:
- bruier(e)g
- Ien Oost Grönnen oetsproken as [bröjerg]
- Ien West Grönnen oetsproken as [braüjerg] zo as de Nederlaandse "ui"
- bak, baak
- klamsk (letterlieks Nederlaands: plakkerig/drukkend)
- bruier(e)g
- Sallaans:
- bruierig
- breuierig
- klam(me)
- Stellingwarfs: bru(u)ierig
- Tweants:
- benauwd
- klam
- plakkerig
- bröaierig
- Urkers: ...
- Veluws:
- breuierig
- moekerig weer (drukkend, loommakend weer)
Broer
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- broer
- broeder (ouderwets)
- Achterhooks:
- breur
- bruur (umgeaving Dinsper)
- Drèents:
- Grönnegs:
- bruier
- Ien Oost Grönnen oetsproken as [bröjer]
- Ien West Grönnen oetsproken as [braüjer] zo as de Nederlaandse "ui"
- bruur, breur (WEK)
- bruier
- Oostfreisk:
- bröjer/breier (ien t westen; Platduutske skriefwies: Bröer)
- broer (overg; Platduutske skriefwies: Bruur)
- Sallaans:
- breur
- bruur
- Stellingwarfs: breur (Kop van Oaveriessel), bruur
- Tweants:
- breur
- Urkers: ...
- Veluws:
- breur
- bruur
Brood
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlaands: brood
- Achterhooks:
- brood
- stoet
- Drèents: stoet(e)
- Grönnegs:
- stoede (VEK)
- stoete (Reiderlaands)
- stoet (overg)
- Oostfreisk:
- brood
- stoet (Platduutske skriefwies: Stuut)
- Sallaans:
- stoete
- Stellingwarfs:
- brood
- bolle
- brogge
- stoete
- Tweants:
- stoet(e) (soortnaam) (bv. 's Middeagns doo'w stoete etn)
- stoetn (vuurwarp) (bv. Loopt eawn noar n bakker hen, en koopt eawn nen stoetn)
- Urkers: ...
- Veluws:
- brood
- stoete
- brooi (Scharpenzeel e.u.)
Brug
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlaands: brug, loopplank
- Achterhoeks: brugge
- Drèents:
- Grunnegs:
- brog, brug(ge)
- badde
- til - veur een plaanken brog
- Sallaans:
- brugge
- Stellingwarfs: brogge
- Tweants:
- brugge (algemeen)
- spikke (loopplaanke, oawer sleute en venne)
- voonder (loopplaanke, oawer sleute en venne)
- batting (Vjens)*
- Veluws: brog(ge), brug(ge)
*'Meestal was [de timmerwaaikplaase] 'n hölt'n löösie, de schaafboanke in de midd'n en òn wierskoant'n vòn de boanke 'n paa oole battings um waaver hèn te loop'n, wònt ne vloor zat t'r aait neit in'. Uut 'Timer'n in vroeger dääge', in Eshuis e.a. (1989), Vjenneproot
Bruiloft
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- bruiloft
- Achterhooks:
- brulfte
- broedlacht(e)
- brulluf
- Drèents:
- Eemslenner Plat: Höchtied
- Grönnegs:
- Oostfreisk: Hochtied
- Sallaans:
- brulfte
- bruulfte
- tro(u)weri-je
- Stellingwarfs:
- brulfte
- brulloft
- Tweants:
- brulft(e)
- trouwerieje
- Urkers: ...
- Veluws:
- brulft(e)
- trouwerie(je)/trouweri-j(e)
Brutaal
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- brutaal
- Achterhooks:
- frech
- Drèents:
- strebaant (ok stra-, -bant)
- bretaol, brutaal, priktaol, pertaol
- astra(a)nt, akstrant, astrantig, ekstra(a)nt, apstrant, astrakt
- bal, pal
- bol(t)
- bols
- frech (ZOV)
- Grönnegs:
- astrant
- strabant
- mit n grode mond
- Tweants:
- astraant (oolderwets, hoaste nich mear broekt)
- brutoal, brutaal
- Veluws: strabant*
Buik
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands:
- buik
- pens (negatief)
- Achterhooks:
- boek/buuk
- pens
- Drèents:
- boek, buuk
- balg (informeel)
- knapzak
- lief
- mars
- pens, pèens, pèenze, ponse (informeel)
- romp
- Grunnegs:
- lief
- pokkel (negatief, bv. "Hai het n dikke ~")
- buuk, boek (oet t Nederlaands, t woord bestaait wel môr wordt aigelks nait broekt)
- Sallaands:
- boek
- ballig (meer as 'romp')
- peanze (informeel)
- Stellingwarfs: boek, buuk
- Tweants:
- boek
- balg
- penze
- töater(d) (negatief)
- Urkers:
- buk
- pins
- Veluws:
- buuk, boek, beuk
- lief, leef
- pens, penze
- balg (Oost-Veluws)
- mage (Vaossen)
- räpe (Attem)
Buiten
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: buiten
- Achterhooks:
- boeten (noordoost), buten (zuudwest)
- Drèents: boeten, buten
- Grönnegs:
- boeten, buten (WEK)
- oeter- (verolderd; ien konstruksies as oeterdieks (buitendijks), oeterbaintje (buitenbeentje), ezw.)
- Oostfreisk:
- ruten (Platduutske skriefwies: ruten)
- boeten (Platduutske skriefwies: buten)
- oeter- (Pdt sw: uter-; in konstruksjonen as oeterdieks uzw.)
- Sallaans:
- buutn
- Stellingwarfs: buten
- Tweants: boetn
Bunzing
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: bunzing
|
- Een ulk is in 't Drèents wieder ok een viesterd (iene mit smerrige gewoontes; vandaor ok zo zwart as een ulk) en een frabbe (een aorig, mar ok ondeugend kiend: vake ulkie(n) enuumd).
- Op Koekange (Drenthe) hej een straote die Ulk het in een wiek mit dierennamen.
- In 't Selterfries, 't Fries det ze in Noordwest-Duutslaand in een paar dörpen praot, het 't diertien ok ulk.
Buur
[bewark | bronkode bewarken]- Nederlands: buur
- Achterhooks: noaber, mv. noabers (mangs ook noawas)
- Drèents:
- buur(man/vrouw(e))
- naober
- Grönnegs:
- noaber
- naiber
- noaberske/naiberske (buurvrouw)
- Van oosprong verwees allend t dail -ber noar buur as letterliekse vertoalen. t Dail "noa" betaikent "dicht bie" (zai ook t Duutse "in der Nähe" = "in de buurt"). "Noaber" kin den ook letterlieks vertoald worden as "nabuur" (naburig persoon).
- buur (verhollaandst)
- Oostfreisk: nouber (Platduutske skriefwies: Nahber)
- Sallaans: noaber, boer
- Stellingwarfs:
- buur(man/vrouw(e))
- naober
- Tweants:
- noaber, mv. noabers (mangs ook noawas. Vuural op n boer nog gebroekt)
- buurleu, buurman, buurvrouwe)
- Urkers: ...
- Veluws: buren
De taalwiezers en et woordenbook | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|