Overleg:Herman Kampman

Sydinhold wördt neet understöänd in andere språken.
Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy

Heldern/Hellendoorn[bronkode bewarken]

Ik bin der niet wies mit um via de Nysassiske Skryvwyse ('voluut schrieven, niet te dialectspecifiek') weer uut te komen bij de Nederlaandse namen van oonze plaatsen. Zekers in gevallen as dissende, waor de Sallaandse en de Nederlaandse name aordig van mekare ofwiekt. 'Heldern' dus, zo'k zeggen. Ni'jluuseger (overleg) 15:48, 5 sep 2021 (CEST)[reageer]

Da's prima, t ging my deröm dat beide spelwyzen in t artikel stonden. --bdijkstra (overleg) 23:55, 5 sep 2021 (CEST)[reageer]