Overleg:Nedersaksische begroetingsvörms

Sydinhold wördt neet understöänd in andere språken.
Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy

Ik wete neet of ze an raand van Sallaand moi zegen, mar ik doch da-k der ene uut Sallaand moi zag gebruken in zien schrieftaal (of dat goed is bi-k oek neet helemaole wisse van). Sεrvιεи | Overleg » 19:40, 31 okt 2007 (CET)[reageer]

Ik gebruuk 't wal, mar 't kump niet uut Ni'jlusen en ik heb (vanuut Sallaand) altied eheurd: "'Moi' is Drèents." Mar ik kan niet veur de rest van Sallaand praoten. Ni'jluuseger 21:45, 31 okt 2007 (CET)[reageer]
Anvulling: moi stiet toch in "Zo zegge wi'j det" van A tot Z! Woorden en gezegdes in het dialect van Nieuwleusen (zie de literetuurlieste bi'j Ni'jlusen). Ze hebt 't krap-an twintig jaor goed veur mi'j verbörgen weten te holden. Moi is det. ;-) Ni'jluuseger 01:53, 2 jan 2008 (CET)[reageer]

Moin dokter[bronkode bewarken]

Is 'moin dokter' warkelijk zo'n zwaore vluuk as in dit artikel stiet? Ni'jluuseger 12:07, 25 sep 2010 (CEST)[reageer]