Overleg:Mustafa Kemal Atatürk

Sydinhold wördt neet understöänd in andere språken.
Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy

Moi! Is 'heutig(e)' een Stellingwarfs woord? Ik zol zeggen 'tingwoordig(e)'. --Ni'jluuseger (overleg) 22:47, 22 aug 2012 (CEST)[reageer]

Lik mi'j der ene in de kategorie: ik wil dit artikel geerne hebben, maor ik verstao gin plat (en meskien ok gin nl). En dan kopieer en plak ik wat zodat t nog wat lik. Jammer genog hef Napoleon Bonaparte gin woord veur tingwoordige, dus dan nem ik maor Duuts, dat lik der wal op.
Los daorvan is dit natuurlik wal n ensyklopedies onderwarp, better as verskeidene Vietnam-plaetskes, dus a'j denkt dat 'tingwoordige' better is, zo'k dat veural veranderen. Droadnaegel (overleg) 23:33, 22 aug 2012 (CEST)[reageer]
Zol kunnen; ik dache, ik vraog 't mar èven want 't is vedder gaef Stellingwarfs. --Ni'jluuseger (overleg) 23:52, 22 aug 2012 (CEST)[reageer]
Dat is t ok, maor umdat t kwa woordgebroek en zinsbouw presies met Napoleon ovverèn kump, ha'k t idee dat t gewoon kopieerd was, en de relevante weurde an epast. En dat mek ok neet oet, dat doo'k zelf ok wal, better good kopieerd as slecht eskraeven, t geet um t resultaot. Maor ik ken t Stellingwarfs neet (good genog) um te zeggen of heutige daor veurkump. As i'j meent dat tingwoordige better is, dan gewoon anpassen, duch mi'j. Dan kump den skriever wal weerumme, of aanders Kening Aldgilles aem laoten kieken. Droadnaegel (overleg) 00:04, 23 aug 2012 (CEST)[reageer]