Overleg:Grunnegs-Oostfrais

Sydinhold wördt neet understöänd in andere språken.
Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy

'n Skier stokkien, mar...[bronkode bewarken]

...'t Nedersaksisch mut ien van de taalgroepen mit de mieste naamtoezel ter wereld weden, en daor draag ie wal an bi'j deur now 't Grunnegs-Oostfries en 't Westfaols op oen kaortien en in oen artikel as apatte groepen naost 't Leegsaksisch (Nedersaksisch) of te tieken. Of daor lek 't aans op.

Bint mien dialect en oenend dan inienen gien Nedersaksisch meer, mar Westfaols resp. Grunnegs-Oostfries? De wetenskop nuumt alle verwaante Noordoost-Nederlaanse dialectgroepen, van Grunnings töt Achterhoeks, van West-Veluws töt Twèents, 'Nedersaksisch'. 't Leste woord daorin is 't Handboek Nedersaksische Taal- en Letterkunde, net uut.

Ni'jluuseger 20:50, 3 apr 2008 (CEST)[reageer]

Dat koartke is baseerd op n poar duutse koarten dij de onderstoande iendailen môken. t Grunnegs-Oostfrais heb ik allind n aander kleur geven om dudelk te môken woar t proat wordt en dat t wat verschillend is van zowel t Westfeels as van t Leegsaksisch. Moutst der rekenen mit holden dat t woord Leegsaksisch (Niedersächsisch) in Duutslaand juust bruukt wordt veur wat wie Noordleegsaksisch nuimen, in tieds dat wie aaltieds t haile leegduuts as Nedersaksisch aanduden. Grönneger 1 21:30, 3 apr 2008 (CEST)[reageer]