Naar inhoud springen

Overleg:Derk med den bear

Sydinhold wördt neet understöänd in andere språken.
Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy

Moin NGolds20, ik zatte es noa te deanken oawer den naam en woer as et weg komn kan. A'j Derk good oetsprekt, zeg iej featelik Derrek. A'j Friej en Derrek bie mekoar doot, kriej Friederek... Frederik. Um alle gedachten an Friej der achterhen te doon, hebt ze det deel van den naam heanig an der oet ehaald. Kan det? Woolters (overleg) 13:32, 3 jun 2015 (CEST)[reageren]