Verskil tüsken versys van "Overleg gebruker:Droadnaegel"

Sydinhold wördt neet understöänd in andere språken.
Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Droadnaegel (Oaverleg | bydragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Niej onderwarp: →‎Overleg mal:Plaatse
Regel 445: Regel 445:
Ik kömme wat teegn en mos an oe deankn. Hier he'j wat woer'j wellicht es met de vrouwe (of de kearl, of allene, wa'j mer weelt) hen etn zoln könn. [http://www.dedroadnagel.nl/ http://www.dedroadnagel.nl/]. Heanig an, [[Gebruker:Woolters|Woolters]] ([[Overleg gebruker:Woolters|overleg]]) 19:25, 28 apr 2014 (CEST)
Ik kömme wat teegn en mos an oe deankn. Hier he'j wat woer'j wellicht es met de vrouwe (of de kearl, of allene, wa'j mer weelt) hen etn zoln könn. [http://www.dedroadnagel.nl/ http://www.dedroadnagel.nl/]. Heanig an, [[Gebruker:Woolters|Woolters]] ([[Overleg gebruker:Woolters|overleg]]) 19:25, 28 apr 2014 (CEST)
:Haha, mooi. Ik zal t de vrouwe en de kinder veurslaon, da'w daor hen mot, a'w in dee buurte bunt. [[Gebruker:Droadnaegel|Droadnaegel]] ([[Overleg gebruker:Droadnaegel#top|overleg]]) 22:55, 28 apr 2014 (CEST)
:Haha, mooi. Ik zal t de vrouwe en de kinder veurslaon, da'w daor hen mot, a'w in dee buurte bunt. [[Gebruker:Droadnaegel|Droadnaegel]] ([[Overleg gebruker:Droadnaegel#top|overleg]]) 22:55, 28 apr 2014 (CEST)

== [[Overleg mal:Plaatse]] ==

Ik heb hier n bericht veur joe achtereleuten. Groetnis [[Gebruker:Servien|Servien]] ([[Overleg gebruker:Servien|overleg]]) 17:21, 7 jul 2014 (CEST)

Versy up 16:21, 7 jul 2014

Huj Droadnaegel! Ik hebbe de stukjes Epse en 't Klooster (Stienwiekerlaand) vort-edaon, umda-j der schreven dat de darpen bekend wanen van dee en dee persoon, mar 't is de bedoeling dat der wat over 't darp zelf kump te staon (waor 't lig, ho groot 't is...), as der bekende luui woenen ku-j der wè biezetten, mar neet allinnig bekende luui deronder zetten. Ik doch ik zeeg 't effen, aanders zi-j vorttemee nog naor joew stukjes te zeuken... Sεrvιεи | Overleg » 20:05, 11 okt 2008 (CEST)[reageer]

Moin Servien.
Das gin probleem. Ik wet dat de meningen verdeelt bunt over het gebroek van 'beginnekes'.
D'r bunt d'r dee geleuft dat 't stimuleert um artikelen oet te breiden, moar anderen geleuft dat 't juust afstöt, umdat de artikel kwaliteit dan gemiddeld minder hoge is.
Mi-j doch dat 't een good idee was um de Nedersaksische kampioenen op disse wiki te neumen.
Juust um te loaten zeen da'w trots op onze regio waen könt. Dat denk ik nog steeds, moar ik denke wal da-j 'n punt hebt um dat neet an de (geboarte)plaatsen te hangen, moar meer an disse leu zelf.
En dan nog iets: umda'k neet gewönt bun um in 't plat te schrieven, en um te zeen hoo't andern dat doot he'k ne webkroeper (webcrawler) emaakt in Python. Den hef noo umsgeveer 300 pagina's met Achterhookse verhaaln en gedichtn af-ekroppen, en dat hef ne lieste van 20000 Achterhookse woordn op-elevert (helemoal zuuver is 't neet, umdat op völle sites Nederlaands en plat beide veurkomt).
Moar umdat dit neet 'n forum is, wat is volgens ow de beste plaatse um de resultoatn te besprekken, en te discussiëren oaver den Achterhooksen spelling? 't Proatkefee lik wal geschikt, moar misschien is de overleg-pagina van 't Achterhooks better?
Loat moar effen wetten wa'j der van denkt.
D'r wördt hier nog aordig wat of-efilesofeerd oaver 't Nedersaksisch, veural ok umdet d'r wieder gien forums bint. ('t Huus van de Taol hef juust een forum lös edaone, mar det is Drèents-ericht.) Discussies hier ontstaot net waor aj wilt; aj een discussie wilt mit 't oog op verbètering van een bepaold artikel, kuj 't best de oaverlegbladziede daorbi'j gebruken. Aj iederien zien mening wilt, is 't Praotkefee de beste optie. Ni'jluuseger 16:03, 12 okt 2008 (CEST)[reageer]

Hoge kommaas

Moi droadnaegel, Wat nen tied um nog gangs te wean, neet dan? As troost heb ik dr nen greunn bie nöast :). Wat ik oew vroagn wol: is t neet meuier en makliker leazn azze vie al dee hoge kommaas gewoon vort loatt? In oew stukn oawer Hilgelo bv. steet heel vake d'r. Ik wete det t van doar keump, mear ik veende al dee hoge kommaas nooit zo mooi. Ik zelf skriewe aait gewoon dr enzo. Wo lik oew det? Woolters 23:42, 23 okt 2008 (CEST)[reageer]


Ik bun ok neet zo kapot van dee hoge komma's, doarum bun-k effen wat goan probeern:

  • dat kump d'r now van
  • dat kump der now van
  • dat kump dr now van

hier kan den komma wal vort. Volgens WALD spelling zol t de tweede meugelekheid motten wean (der dus), moar dan könt leu dee de sproake neet kent, denkn dat t as dèr oet wödt esprokken, in plaatse van dur. Met 'dr' zoal i-j veurstelt, lik wal n good idee, t zut r earst vrömd oet, moar dat is gewoon wenn denk ik, en de oetsproake geet automatisch good, o-j de sproake now kent of neet.

Moar dan nog n geval:

  • komt d'rin, dan kö-j d'roet kieken
  • komt derin, dan kö-j deroet kieken
  • komt drin, dan kö-j droet kieken
  • komt dr-in, dan kö-j dr-oet kieken

Hier kö-j dan met een streepjen angeevn of t twee lettergreepn bunt, of moar ene. Bi-j ons in de buurte zol het dan dr-in woddn, moar as t bi-j andern as drin oet wödt esprokken, kan dat ok duudelek emaakt woddn.

In miene lieste van 300 webpagina's dee-k met ne webkroeper emaakt hebbe, kump dr ok al veur. Der (zoas het volgens WALD zol motten wean), kump ok veur, moar minder vake dan d'r.

Dus, al met al, wo-k dr steeds enthousiaster oaver um t zo te doon. Good idee dus, ik bun veur!

Droadnaegel 19:47, 24 okt 2008 (CEST)[reageer]

Mooi det t zo regeld wörd. t Is, net wa'j zegnt, gewoon eawn wenn. Gin wich wat ooit van t ene op t aandere momeant fietsn hef eleard, neet dan? En det geval wat of ie neumt:

komt dr in, dan kö'j dr oet kiekn.

Wörd in t Tweants oet esprökn as: kommtrin, köjdroet kiekn. As ik det zo zol skriewn begrip mie ja gin meanske. Dr en in beent twee verskilnde wöarde. Dus mu'j ze volgens mie ook apart opskriewn. Ik bin de leste tied ook begunn um det met de kenmoarknde woarkwoord-oonderwoarpsaamntrekking te doon. Dus mu'j wörd mut iej, mear det is nog eawn bekiekn wo of det geet. Woolters 02:57, 25 okt 2008 (CEST)[reageer]

Hmm, mar aj (as ie) mut iej voluut zolden skrieven, zol ik 't ok zo lèzen en in 't heufd uutspreken, en det klinkt formeler as muj (krek as Engels I'm tèengoaver I am). Boavendien bint dizze samentrekkings - töt en mit waow, waor wi'j - juust zo kenmarkend veur 't Nedersaksisch, en bint ze ok eregeld in oeze officiële skriefwiezen. Ni'jluuseger 12:24, 25 okt 2008 (CEST)[reageer]
klopt, mear doarumme bin ik doar ook nog met an t twiefeln ;) Woolters 13:09, 25 okt 2008 (CEST)[reageer]
Ik heb de Hilgelo pagina effen an-epast, gewoon um effen te probeern hoo t eroet zut. T bevölt mi-j wal, as meer leu t er met eens bunt goa-k dat op meer pagina's zo doon.
Ik mot wal zeggen da-k t met Ni'jluuseger eens bun, oaver t voloet skrieven van de warkwoorden. Ik skrief meestal: kö-w of kö'w, en neet 'könne wi-j', gewoon umda'k dat nooit voloet oetsprekke. Veur mien geveul is kö-w of zo-j of za-k 'normaal' en voloet eschreven meer met noadruk of formeel.
Ik had nog wal met n paar andere stukskes meujte: ik heb 'in den achterhook' op-eskreven, moar a-k t oetsprekke, zeg ik: in-n achterhook. Dus met twee n-nen achter mekare. Mo-w doar in de skriefwieze nog wat verandern of geet dat te wiet?
En t tweede ding woar ik meujte met hadde: de Duutsers, dee dr völle komt: ik zegge, a-k t oetsprekke, meer: de Duutsers, dee tur völle komt. Zol dat dan tr of ter wodden, of gewoon dr? In t Nederlands kump dat ok veur: as dr steet: "dan komt hij" wödt dat in t dageleks gebroek ok oet-esprokken as: "dan komt ie". Moar wi-j mot ons ok neet te völle de oarn noar t Nederlands loaten hangen, dat he-w in t verleedn al genog edoane. Dus a-j hier ne mening oaver hebt, loat moar effen wetten.
Ik kan 't stok Hilgelo best lezen zo, en zol oaver 't algemien zeggen: aj twiefelt oaver een skriefwieze, kiekt eerst ies naor oen regionaole spellinghandleiding en aj daor niet völle wiezer van wördt, doet 't dan zoas 't oe logisch liekt.
De uutspraoke dee tur völle komt, is ducht mi'j 't risseltaot van de samentrekking van 't betrekkelijk veurnaamwoord dee mit 't voegwoord at: dee't er völle komt. Det kump ok zo veur in 't Fries: Foarol de bern dy't thús allinnich Frysk sprutsen bakten se brún, wat in 't Drèents zol wörden: Veural de kiender die as thuus allennig Fries praot, bakten ze broen. En in 't Achterhooks en Tweants is die as kennelijk dee at, ofwal dee't. Vgl. Handboek Nedersaksische taal- en letterkunde, p.115. Ni'jluuseger 11:15, 26 okt 2008 (CET)[reageer]
Juustemeant. Ik hebbe doar in t verleedn ook al met an t knooin ewest. In t Hollaands he'j krek t zelfde: Ik vroeg hem waar of hij mee bezig was. Det is dr in de loop van de joarn oet egoan, mear t is wal te vergeliekn. Umdet ik hooge kommaas zovölle meugelik oet de weg probere te goan, skrief ik rechtevoort: dee at. Aait voloet. A'j minne euldere artikels bekiekt, kö'j nog de verskeaidene maneern terugge veendn: dee't en dee-t. Want dan zo'j ook int grös mutn skriewn, in plaatse van in t grös. En oawer det in den Achterhook; ook doarmet he'k al möaite had. Ik skriewe gewoon: In n Achterhook. Det is vuur iederene dudelik, want a'j den goat skriewn, lik t as o'j meant det r meardere Achterheuke beent, en de'j weelt benoadrukn det t neet um disn, mear um den Achterhook doar geet. Woolters 13:11, 26 okt 2008 (CET)[reageer]
Ien t Grönnegs kinnen baaident. "De kinder dij of thoes Frais proaten" of "De kinder dij't thoes Frais proaten.", môr de 't staait veur dat, "Kinder dij dat thoes Frais proaten" (dunkt mie dat dat ien t Frais liek zo is). Bie "hier't" en "doar't" staait de 't veur "zoot" (hierzoot, doarzoot). Doarnoast kennen wie "d'Hond", môr dit wordt môr ôf en tou schreven. Ien t Grunnegs binnen dat de ainege gevalen woar of n apostrof veurkomt. Grönneger 1 10:01, 27 okt 2008 (CET)[reageer]
Doarnoast mout ik sèggen dat apostrovven best wel t imago van n dialekt verstaarken, den t is n typischhaid om zoaken van n standerdtoal vot te lôten en doarveur dus n "hoge komma" te ploatsen. Ik zol as ik joe was, en zeker as Aachterhouker, zo min meugelk apostrovven broeken. Grönneger 1 10:05, 27 okt 2008 (CET)[reageer]
Joa, ik bedeanke mie nog ineens n geval: In plaatse van noa det ... zegge vie meestieds noa at. En inderdaad grönneger; Ik kan dr mie mangs an oargern as leu hier oet de buurte Tweants skrieft, det ze dan in alle woarkwöarde zonnen komma zett. Dan zoll'n ze dus 'n heel'n tied zo skriew'n en op alle maneer'n zonnen hoog'n komma d'r tusken druk'n. Det lik noargns op, en t least neet makkelik. --Woolters 217.120.207.250 10:25, 27 okt 2008 (CET)[reageer]
Inderdaod dat lees neet makkelijk! Sεrvιεи | Overleg » 11:13, 27 okt 2008 (CET)[reageer]

Help

Hoi Droadnagel. Ik bin en Hongaarkse Wikipedia meidogger, myn namme is Norbert. Ik sprek Frysk net fierste, mar Nederlands. Kan jij helpen voor mij? Kan jij vertalen de artikel van mijn dorp op Nedersaksisch? Jij kan gebruiken de Nederlandse verzje. Dank je.

Hi Droadnagel! I'm a Hungarian Wikipedia editor, my name is Norbert Kiss. I speak Frisian not so well (as I saw, this is a similar language to this language used in this wikipedia), rather I speak more Dutch. Can you help me? Can you translate the article of my village to Nedesaksisch? You canuse the Dutch version of it. Thank you. --Eino81 12:59, 10 nov 2008 (CET) (or: hu:User:Eino81)[reageer]
Droadnaegel, ik zol t den doun onder Etsjer, wegens de oetsproak. Grönneger 1 16:46, 10 nov 2008 (CET)[reageer]
Dank je! - hu:User:Eino81


Germoanen

Moi neagelken, Wol iej t artikel oawer de germoanen es noakiekn? doarin stoat nen antal foutn. Ik kan mie bievuurbeeld neet vuursteln det ze in n Achterhook oonderkeaid maakt tusken bv. einen en einem. Oew vuurgenger hung nog wal stoark noar t Duuts. Niks mis met, mear ik hebbe t geveul det t neet helemoal dagelikse sproake is zo. Goodgoan! Woolters 19:56, 18 dec 2008 (CET)[reageer]

Moin Droadnaegel, ik wull ees fragen, dat je effen op meta:Low Saxon/language and spelling conflict policy/Afstemmen langskiekt en vellicht veur stimmt. Dat is vanwegen de Wikibron, de luu van dat language subcommittee bruukt dat, dat wi wiest, dat wi uns vergaan köönt. Is en formaliteit, de neudig is veur de Wikibron. --::Slomox:: >< 00:50, 6 feb 2009 (CET)[reageer]

Global bot

Als je geen bezwaar hebt, dan activeer ik de global bot policy. Carsrac 21:12, 7 mei 2009 (CEST)[reageer]

Geen bezwaar, maar ik denk dat Servien, of een van de andere moderators daar het laatste woord over hebben. Ik ben maar een gewone, zij het redelijk actieve, gebruiker. Droadnaegel 21:26, 7 mei 2009 (CEST)[reageer]

Vertaling

Dank je! --Eino81 23:32, 29 aug 2009 (CEST)[reageer]

Rechn

Moi dröakn. Miej duch wat gung t dr of met den gebroeker van vandage. Zo'j nit wat mear rechn wiln zode'j tookn moal zelf zukke onverloatn dr achterhen köant doon? Skeailt nen bult woark, want dan kö'j met eenn druk op n knöpken t hele spul wier in de oolde vorm hersteln, plus de'j nit biej servien hooft te vroagn vuur ne blokkade, mear dreks zelf det soort volk anpakn köant. Woolters 13:58, 4 sep 2009 (CEST)[reageer]

Dit zee'k noo pas. Op zich lik mi-j dat wal hendeg, ik zag et vemeddag gebeuren, en too he'k Servien en Wutsje van nl moar effen an-eskreven. Moar dat hölt toch neet in da'k verplicht bun um op bepaalde tieden et spul hier in de gaten te hollen? Ik bedoel, ik vin et mooi um hier regelmoateg gangs te wean, moar et mot natuurlek neet op wark goan lieken :-) , ik hold van miene vri-jheid Droadnaegel 00:57, 5 sep 2009 (CEST)[reageer]
Ponee joh. Ik zin ook behearder, en iej doot liek zovölle as a'j zelf weelt. t Is gewoon, a'j mangs nen keer zo iets hebt as earder vandage, dan kö'j direks zelf ingriepn. As t verplicht zol wean, zol ik woarskienlik ook al lange nit mear metdoon. t Geet net eawn um dee ektra knöpkes dee't mangs onmeundig haandig köant wean. Woolters 02:13, 5 sep 2009 (CEST)[reageer]


In fraach ut Fryslan

Ik heb een vraag aan u. Zou u het artikel Ried fan de Fryske Beweging willen vertalen naar het Neder Saksisch. Het zou onze organisatie enorm helpen om hoger in Google te komen zodat wij meer bezoekers krijgen. Wij zijn een organisatie die strijdt voor het behoudt van het Frysk. Een taal wat voorkomt in het noorden van Nederland. Ik hoop dat u ons kunt helpen. Groet Jelle uit Fryslân. Jellefrl 11:03, 15 okt 2009 (CEST)[reageer]

Gebeurd: Ryd_van_de_Fryske_Beweging Droadnaegel 20:26, 15 okt 2009 (CEST)[reageer]

Heugere erkennige van 't Nedersaksisch

Moi Draodtien (um ok mar ies an een anspreekgebruuk hier mit te doen),

dit recente stokkien gef een aorig idee van wat erkennige onder diel III van 't Europees Haandvest veur Regionaole Talen en Talen van Minderheden in mut holden. Ni'jluuseger 21:24, 30 okt 2009 (CET)[reageer]
Hier uutebreider (pdf). Ni'jluuseger 21:39, 30 okt 2009 (CET)[reageer]
Ik vin t hail biezunder om de VVD tou heuren over regionoale belangen. Maisttieds binnen zai soamen mit D66 juust dijent dij regionoale toalen nait erkennen. Grönneger 1 22:00, 30 okt 2009 (CET)[reageer]
Ik hebbe vandage op t symposium in eanske n heel bookwoark ekregen van t oonderzeuk noar t hele geburen. Ik zal det es duurnemmen en de belangriekste peunten met oeleu delen, a'k doar de tied vuur veende, mear det zal t probleem nit worden. -- Woolters 212.45.63.104 23:26, 30 okt 2009 (CET)[reageer]
Bedankt, betjen dreug, moar wal interessant leasvoor. Ik vinde veural dit artikel van deel III belangriek ( en soortgeliek veur middelboar en heuger onderwies:

1.b.iii: “te verplichten dat op de basisschool het onderricht in het Nedersaksisch een integrerend onderdeel is van het leerplan”

Lik mi-j op twee wiezen veurnaam:
  • jonge generatie mot kennesmaken met et Nedersaksies, wil et kans hebben um te blieven bestoan
  • as et op skole verplicht wöd, gif dat ok ne bepoalde stoatus weer, dat et neet n minderweerdeg taaltje is, moar ne plaatse noast et Nederlands hef Droadnaegel 23:35, 30 okt 2009 (CET)[reageer]
Ik hebbe 't adviesrapport Nedersaksisch waar het kan net ies rap elezen; de deskundigen schrieft an de regionaole oaverheden det d'r voldoende ruumte is um Diel III toe te passen en adviseert op watveur punten det 't best kan; de regionaole oaverheden mut dan hen de staot as ze Diel III toe-epast wilt kriegen.
De insteek (ok aj de titel van 't rapport bekiekt) blif anfieteri'je en pragmatisme, waorbi'j ze adviseert det beveurbield de olderenzörg, gemientes en de regionaole umroepen meer doet mit Nedersaksisch, en det daorumme ok cursussen wördt an-ebeuden an warknimmers in dizze disciplines.
Onderwies: in de veurschoelse kienderopvang zol gebruuk van de streektaal mutten wörden an-efieterd, mar veur basis- en middelbaor onderwies muw terogholdend blieven, veural umdet veul olders 't nut van streektaalgebruuk deur kiender 'nog' niet ziet. De meugelkheid te verplichten dat op de basisschool het onderricht in het Nedersaksisch een integrerend onderdeel is van het leerplan raodt ze dus juust of. (Det zol misschien ok oavergriepen wèden? de oaverheid mut d'r wal zin an hebben Diel III toe te passen.)
't Gebruuk van Nedersaksisch deur oaverheden, of meugelk maken det mèensen in de streektaal communiceert mit de oaverheid - beveurbield in de rechtspraoke - mut ok een niet-dwingend kerakter holden; daor wilt ze niet lieke varre gaon as 't Fries. Mar ze wiest op low-hanging fruit as streektaalgebruuk op gemientelijke webstees en 't gebruken van Nedersaksisch streekeigen um gemientes toeristisch antrekkelijker te maken.
De infrastructuur um dit allemaole meugelk te maken is d'r al, veural deur oeze streektaalorgenisaties mit heur streektaalfunctionaorissen, cursusanbod en boekuutgaves. Al mit al stiet d'r veul te gebeuren, mar of det 't jonge volkien voldoende zal berieken, zodet 't Nedersaksisch een toekomst hef...?
Ni'jluuseger 23:58, 30 okt 2009 (CET)[reageer]

Verbetterings

As iej es duur dee artikels duurhen goat, stoat ze mie aait alwier n stuk nöader. Ik hebbe mie mangs verbetten oawer de kromme verbugings en alles, mear ik dorven der niks van te zeggen, want dan kree'k dreks zelf wier ne skoer duur de bene. Det is t verskil met modersprekkers en nit-modersprekkers. Vieleu vernemt dreks: det löp nit. Oewe verbetterings helpt ook bie de geleufweardigheaid van disse wiki, want in plaatse van det t de leu non vortjag ("nah wat gek, zo zo'k det nooit zeggen"), haal iej zo mear volk binnen. Ik zin der wies met ;). Woolters 00:39, 2 nov 2009 (CET)[reageer]

Water/Woater

As wii Waterburcht wilt schriiven, dan sollt wii ok woaterburcht, woaterslot, woater, woaterkasteel, woaterburchten en vöral Waoterburcht aans schriiven. Erik Warmelink 01:07, 25 nov 2009 (CET)[reageer]

Sándorfi

Hi! I hope, you still remember me. I requested the translations of that short stoyr and you and your editor friends sent me translations in five dialects :) I need your help again. there was a Hungarian painter, who died two years ago, and he was my role modell. I decided to have his article in a lot of languages, now we have 27. Could you translate his article (in one language version)? Here is the English article: en:István Sándorfi Unfortunately we don't have any Dutch version, bu we have an Afrikaans. By the way, I tried to request some Dutch editor to translate that into dutch, but none of them did this. Dank je! :) hu:User:Eino81

Zo-jie effen naor Hoe? Zo! willen kieken, 't is een bietjen half stront, half regenwaoter, ik bin der zelf al een bietjen mee bezig-ewes mar mien Achterhoeks is oek neet meer wat 't ewes hef. ;-) Sεrvιεи | Overleg » 13:03, 23 mei 2010 (CEST)[reageer]

Coordinate

Ik heb 't artikel Börger-Oring an-emaak en dan krieg ik een melding dat de coördinaoten neet goed bin, wee-jie ho dat kan? Sεrvιεи | Overleg » 11:21, 19 aug 2010 (CEST)[reageer]

Ik kan t neet goed uutleggen, ik kan t wea loaten zeen: http://nds-nl.wikipedia.org/w/index.php?diff=158109 --Erik Warmelink 13:34, 19 aug 2010 (CEST)[reageer]
Wat Erik zea, en wieters kö'j hier wat info vinden: Mal:Coordinate/Doku. Droadnaegel 01:11, 20 aug 2010 (CEST)[reageer]
Ik wil meer, type adm1st, adm2nd of city kö-j uut de mal ofleiden, region is vake ok dudelek, {{formatnum|inwoners|R}} gif t antal inwoners, sqrt(oppervlakte/π) gif n (te kleine) schatting veur dim. --Erik Warmelink 03:37, 20 aug 2010 (CEST)[reageer]

Kattegerie:Previnsie

Messchain mouten wie de kattegorie hernuimen noar "administratieve iendailen" of "bestuurlieke substruktuur" of "legere overhaid" of zo wat. Grönneger 1 22:32, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]

Oh, ik wos nait dat dij al beston. Grönneger 1 22:36, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]
Ik ok neet meer, moar noada'j dat hierboaven zeej, skot et mi-j weer te binnen

Droadnaegel 22:37, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]

Administroatieve indailen lik wal n betjen n anglicisme, messchien is bestuurleke indailen, of hoo'j et dan ok moar zegt in et Grunnegs nog better Droadnaegel 22:41, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]
Joa, administrative sub-/division. Bestuurlieke iendailen zol t beste wezen ja. Kin dat mor zo veraanderd worden? Grönneger 1 22:47, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]
Ik hebbe noo alles verplaatst nooar de ni-je kat, kan ok met n bot, moar et waarn der nog neet zovölle, dus he'k et eem met de haand edoane. Den olden kan noo vort, denk ik. Droadnaegel 23:04, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]
I-j waren vlotter :-)

Translation

Hey can you create this article Selena on this wiki please? Thanks! AJona1992 23:50, 16 sep 2010 (CEST)[reageer]

I can, but probably won't, 'cause I've got no interest in Selena, I don't even know what it is, and you did not provide me with a link that I could translate it from. Droadnaegel 00:12, 17 sep 2010 (CEST)[reageer]

Grolle

Ik bin barstend bliede met http://nds-nl.wikipedia.org/w/index.php?diff=163850, de wieziging is goed en t commentaar maakt onmönig dudelek da-j hier veur de encyclopedie bint. --Erik Warmelink

World Geodetic System‎‎

Mooi wark, weer. In t Nederlands is geode vrouwelek. --Erik Warmelink 00:27, 19 dec 2010 (CET)[reageer]

Bedankt, op geveul ha'k der al de geoid, dus vwl (aans was et den geoid ewest) van emaakt. Moar geode, met -e achteran klunk nog better, de meeste woorden in et Achterhooks met -e achteran bunt vrouwelek. Ik zee dat ellips in et NL ok vwl is, dus kump ellipse ok wal oaveren met mien geveul. Ik zal es kieken wat et in et Duuts is. Droadnaegel 00:42, 19 dec 2010 (CET) --- Ok in et Duuts is ellipse vwl, dus loa'w et doar moar op loaten.[reageer]
En meridiaan is mnl in nl, dus ok dat steet good. Ik vertrouw mien taalgeveul nooit zo, moar et blik keer op keer better te wean dan da'k zelf denke. Droadnaegel 00:46, 19 dec 2010 (CET)[reageer]
Ha, ha. Dan vertrouw ie oewn taalgevoel minder as dat ik doe. --Erik Warmelink 13:05, 19 dec 2010 (CET)[reageer]

Welcome!

Dag Droadnaegel, dank voor deze redirect! :) Met vriendelijke groet, Mathonius (overleg) 00:54, 23 jan 2011 (CET)[reageer]

Gebrukersbladziede

Moi droadnaegel. Op oen gebrukersbladziede stoan 2 koordinoaten die overmekoar hen valt. Iene van {{Coordinate |text=/|NS=51.02547|EW=71.46083|type=city|region=NL-GE|name=naam|article=/}} en iene van {{Gebruker:Droadnaegel/zandbak}}. Ku-j doar ens noar kieken? Silver Spoon 12:12, 3 feb 2011 (CET)[reageer]

Gebeurd! Droadnaegel 22:19, 3 feb 2011 (CET)[reageer]

Please, could you translate en:Podolsk into Nedersaksisch? Naturally if you have available time!

Good day to you! Could you, please, translate into Nedersaksisch the article, containing two-three sentences, about this city in Russia? I’d like to thank you in advance :)--Переход Артур 11:11, 15 feb 2011 (CET)[reageer]

Gebroek van "doon"

Ik kan dr n vinger nit good oplegn wat non feaitelik t oonderskeaid is tusken "hee skrif" en "hee dut skriewn". Weet iej t? Ik zatte te deankn det t wellicht t zelfde oonderskeaid is as n Engelsen Present Simple en Present Continuous, woerbie "hee dut skriewn" mear as beroop is, en "hee skrif" as iemand det op dit oognblik dut. Ik komme dr nit oet. Woolters 20:11, 15 feb 2011 (CET) Mear dan he'w ook nog: "Lignt nit te nöaln, vie doot det eawn rap terechte maakn"... Volgens mie is t mer net zo'j t zelf gearne zegnt. Woolters 20:16, 15 feb 2011 (CET)[reageer]

Bie os het t aait mit tied te doun. As wie zèggen "Hai dut schrieven", den betaikent t dat er op dit moment schrift, ien tieds dat "Hai schrift" ook mörn wezen kin, meer n aalgemaine bezeghaid. Bie de zin "Wie hebben lopen doan.", gaait t der veuraal om dat man op n bepoalde tied lopen doan het. As man zègt "Wie hebben lopen.", den gaait t meer om t lopen en is t feit dat dat op n bepoald tiedstip was nait belaangriek. Zo vuilt t mie aan ien èlk gevaal. Ik wait nait of elke Grönneger dit zo ervoart en t dunkt mie dat hier ook niks over vastlègd is, môr dit is hou of ik ervoar dat luu t broeken. Grönneger 1 21:20, 15 feb 2011 (CET)[reageer]
Ik heb der nooit nen regel veur ezene (wat natuurlek neet wil zeggen dat den der ok neet is). Volgens mi-j loopt der meer dingen deur mekare: et gebroek as present continuus zee'k neet zo. Moar ene soorte van gebroek klopt volgens mi-j wal: doon as angevven wat veur wark a'j doot: stel ow twee oldere moders veur dee et met mekare ovver de kinder hebt: "Hoo is et met Graads?". "Good, hee dut lopen". Dan denk ik eerder dat e atleet is as dat e op dit moment löp. Dan: "vie doot det eawn rap terechte maakn": volgens mi-j n ander geval, en ik denke te vergelieken met et Engelse let us: let's fix it.
Ik hebbe trouwens argens eleazen dat doon neet veurkump in et Achterhooks as kausatief warkwoord, dus neet: dat zal em doon zweiten, moar dat zal em loaten zweiten.
Wieters besteet der volgens mi-j wal ne konstruksie dee (veur n deel) te vergelieken is met present continuus, moar dat is met et woord hen. "Woar is Bertus?" "Hee is hen vissen/warken/.." Altied ne aktiviteit, op et moment van sprekken, en neet hier. Droadnaegel 22:02, 16 feb 2011 (CET)[reageer]
t Vrömde is da-k "doon + Infinitief" eigenlek nooit gebruuk (k-kan "boodschappen doon", moar dan bint t "de boodschappen" (nomen, pluralis)). Volgens mie heuren ik veur t eerst zo rond 2003/2004 toen-k n online spellechie speulen, in ieder geval kan-k mie herinneren dat n bepaald gebruuk van "doen" mie toen opviel bie n stel Broabanders (of bie nen Broabander). --Erik Warmelink 03:15, 27 feb 2011 (CET)[reageer]
Duud i-j dan op et gebroek in et Nederlaands of in et Sallaans? As et ovver et leste geet, slut dat an bi-j et Achterhooks, woar da'j skienboar doon neet as kausatief warkwoord könt gebroeken. Droadnaegel 23:59, 1 mrt 2011 (CET)[reageer]
Veural op t gebruuk in t Nederlaands (doardeur veul-t mie op), moar ok in t Sallaands kennen ik-t neet, aan's zol ik t neet as "typies Broabants" ezeen hebben. --Erik Warmelink 01:17, 2 mrt 2011 (CET)[reageer]

Hierden

Koos Alberts hef in Hierden ewoond: http://www.koosalberts.nl/biografie.html, 1987: "zijn huis in zijn voormalige woonplaats Hierden in Gelderland". Beantwoordt dat oew vrage? --Erik Warmelink 01:53, 27 feb 2011 (CET)[reageer]

Joa, dat dut et, ik had et alleneg neet verwacht, zo leer ik nog es wat. Droadnaegel 00:01, 2 mrt 2011 (CET)[reageer]
Moar dan komt mien vrage, Koos Alberts is bekend, moar heurt-e bie "volk uut Hierden" deurdat-e n huus in Hierden hef ehad? --Erik Warmelink 01:04, 2 mrt 2011 (CET)[reageer]
Terechte vroage, duch mi-j. Noo bun'k persoonlek nooit zo veur et vorthalen van informatie (an enommen dat de info n 'feit' is, of op zien minst verifieerboar). Ik stoa wal es te kieken van dee zwakzinnege diskussies op de nl wiki of iets 'encyclopedies' is of neet, want wee stelt doar dan de grenzen van? Veur mi-j zelf geldt: hoo meer informatie, hoo better, en dan wil ik gin weerdeoordeel gevven of dee info belangriek is of neet. Ik vinde et vake mooi um dingen te leazen woarvan a'j ow of könt vroagen of et belangriek is, moar ik wil et wal allemoal wetten, neumt mi-j ne 'inklusionist'. Helemoal zonder grenzen bun'k ok neet, ik stelle mi-j dan de vroagen: is de info juust, en besteet der n meugelek publiek van zeg n paar honderd man? En a'j dat anholdt as kriteria, bunt vroagen as: is ne leagere skole wikiweerdeg, is ne grote diskoteek wikiweerdeg, is n bepoald tillevisiepregramma wikiweerdeg te beantwoorden met joa, want in al dee gevallen zölt der ovver n antal joar leu wean dee-t ovver veur eur belangrieke leavensmomenten of herinneringen info zölt willen hebben. Moar, weerumme noar de vroage, mot Koos Alberts hier blieven stoan, zeg ik dus joa, moar dan wal nuanceren met nog meer informatie, zoas: (hef hier ewond) um an te gevven dat e neet superbelangriek is veur Hierden, moar dan wet de Koos-fans, of de tookumstege olde Hierdenaren (ik beheur tot gin van beide kattegeriejen) wal hoo et zit. Droadnaegel 23:54, 2 mrt 2011 (CET)[reageer]
Bie ne papieren encyclopedie moe-j woekeren met de ruumte, moar dat maakt bie wikipedia neet uut. En oaver "evenwichtigheid" maakt wie oons nog neet zo drok (oaver Nedersassische literatuur he-w ok völle, in vergelieking met aandere sproaken). Ie hebt weal geliek, t kan weal blieven. --Erik Warmelink 13:52, 3 mrt 2011 (CET)[reageer]

SONT 2.0

Lao've nog even wachten mit t toupazen van de neie schriefwies. t Liekt mie beter dat, veurdat wie t toupazen goan, wie t eerst veurlaegen aan de streektoalorganisoatsies. As der gainaine om te springen staait, den huiven wie de schriefwies ook nait ien te voueren, want den wordt t toch niks. Dus laoten wie eerst de reaksies van de streektoalorganisoatsies aofwachten. Grönneger 1 11:32, 14 jun 2011 (CEST)[reageer]

Ik hebbe nog neet völle meer veranderd as ea->ae, en ut->t (kan waen dat der n paar lijk->lik bi'j tussen ezetten hebt). Da's ok ho et mot volgens WALD, en SONT. Wi'j bunt doar in et verleden neet al te strak in ewest, en ik hebbe zelf ok duftig met edoane met et skrieven van ea (umda'k vond, en fealik nog altied vinde, dat doar gin verskil tussen Twaents en Achterhooks zol motten zitten). Droadnaegel 23:41, 15 jun 2011 (CEST)[reageer]

medeklinker / metklinker

Moin, Droadnaegel,

in diff=193410 vreug ie of ik medeklinker of metklinker zeg. Dat weet ik zo neet, ik zeg "ik loop weal met", "goa ie ok met?" en (ducht mie) ok "kun ie even methelpen?". Moar ik weet neet of ik veur nl:medeklinker ne en:calque (leenvertoaling) of n leenwoord gebruuk. Ik vind ze beide good. --Erik Warmelink as 129.125.102.126 00:20, 15 jun 2011 (CEST)[reageer]

Is ok n moeilik geval, onder meer umda'k n woord as medeklinker nooit gebroek in et Achterhooks. Dus ik bun der zelf ok neet zeker van. A'k zeuk noar analogieën, wörd et neet better: ik zol metspöllen zeggen, moar ok medespöller, geleuf ik. Droadnaegel 23:44, 15 jun 2011 (CEST)[reageer]
Joa, doar kun ie nog weal es geliek an hebben ok. Ik zeg wisse "metspöllen", en magwean "medespöller", moar of dat noe n leenwoord is? --129.125.102.126 02:09, 16 jun 2011 (CEST)[reageer]

Stivverd

Sorry Droadnaegel, moar op http://www.wierde-en-dijk.nl/projecten/kansen_wierden.html kan ik Stivverd/Stitswerd neet vinden. As bron dat Stitswerd n "werft" en gin "woerd" is, lik t mie wat dunne. --129.125.102.126 01:05, 24 jun 2011 (CEST)[reageer]

Et steet der toch echt Erik, rechter kolom, onder "waar te zien". Dat et gin ovvertugende welle is bun'k met ow eens, maor dat gaf ik zelf ok al an, maor better dit as niks. Droadnaegel 21:33, 24 jun 2011 (CEST)[reageer]
Ie hebt geliek, ik heb agin neet noar de rechterkolom ekekken (dat is vake reklame). Ik bin nen buul, mien excuses. --129.125.102.126 00:11, 25 jun 2011 (CEST)[reageer]
Gin probleem, en hierveur mo'j owzelf gin buul neumen, gin mense is perfekt, en de leu dee't meent dat ze dat wal bunt al helemaol neet. Maor, en dat wi'k wel aem kwiet, kiek iej wal n betjen oet? Ik hebbe altied n betjen dubbel geveul bi'j ow: an de ene kaante doo'j onmundig good wark in et kontroleren van bewarkingen op disse wiki, en koordinoaten en gaot zo maor wieter. En ik bun der ok neet veur um leu dee't mangs n krities geluud laot heuren direkt te blokkeren zo as op de nl wiki. Ik geleuf echt dat kritiese geluden helpt um ne wiki op n hoge nivo te kriegen. Maor an de andere kante kö'j wal nen alderbastenden buul waen a'j reageert op leu met n plakplaetjen as haandtekening, of leu met nen schuulname (zo as Droadnaegel). Dan denk ik echt, maak ow der toch neet drok ovver. I'j komt ovver as nen inteligenten kaerl, wat mek et no oet of der ne gekleurde handtekening steet, of ne schuulname? Dat bunt no eenmaol de regels van de wiki, i'j könt anoniem, of onder ne schuulname bi'jdraegen. En a'j dan leu as Servien, of Ni'jluuseger, dee't onmeundig völle veur disse wiki hebt edaone daorop anvalt, skoor i'j bi'j mien gin punten. Droadnaegel 01:24, 25 jun 2011 (CEST)[reageer]
Vertel mie dan es woarum t zo barstends slim is as ik n schuulnaampien den zölf "dan he-j gelieke een naam, dan wee-k mit wee a-k van doon hebbe" schrif, vroag wat zien naam is. Gebruker:129.125.102.126 is neet anoniem, ik heb dit IP adres magwean langer as dat de meeste luu op t Internet zit (news:3430DE9E.230AB061@flits102-126.flits.rug.nl (op groups.google) is van 30 spetember 1997). --129.125.102.126 14:36, 25 jun 2011 (CEST)[reageer]
Ik ga der moar vanuut dat ie gin antweurd hebt, schuulnoam, en dat ie t der met eens bint dat Sεrvιεи | Overleg » mie t bewarken meuiliker hef emaakt "um 't vandelisten meuilijker te maken" en dat ze mie nen de meest hardnekkige vandalist noemt. Dat mie blokkerieren en uutschelden maakt mie neet völle uut, dat mijn va bedreigd wordt, weal. --129.125.102.126 23:48, 10 jul 2011 (CEST)[reageer]
Maar noe weerumme noar t onderwerp. Ie zegt zölf al dat http://www.wierde-en-dijk.nl/ neet de sterkste welle veur toponiemen is, woarum vind ie m dan better as t Toponymisch Woordenboek van Maurits Gysseling?

Beheerschoppi'je

Moi Droadnaegel, ik zagge det Woolters oe al ies had evraogd aj niet ok beheerder wolden wörden. Det gesprekkien liekt een open ende te hebben ehad. Ik zie aans hier dej nog gien beheerder bint, intied dej toch ok bi'j 't cluppien heurt det structureel in de weer is op dizze Wikipedie. Dan is 't ja handig um ok zölf zieden te kunnen vörtdoen, veurleste versies van artikels mit iene drok op 'e knop te kunnen herstellen, en zoks meer (wat aj as beheerder doen kunt, stiet op de hierveur enuumde ziede).

Ie hebt as beheerder gien plicht um zo-en-zo-vake deur de wiezigingen te snuuien, mar 't kan haandig wèden aj allennig gangs bint en niet op een beheerder wilt wachten um bepaold spul op te rumen. Mar aj d'r gien zin an hebt, is 't netuurlijk ok best, want iederiene döt hier net zoveul as e zölf zin an hef. Nominaosie hier. Ni'jluuseger 19:06, 6 jul 2011 (CEST)[reageer]

Lao'k dat maor es doon, op kleine wikis as disse helpt alle händjes. Droadnaegel 21:50, 7 jul 2011 (CEST)[reageer]

Neet bestaond veurbeeld.jpg

Moin, Droadnaegel in diff 205719 dreaien ie diff 205718 veur t greutste deel weerumme. Ie bint gin beginner, moar ok ie maakt fouten deur dat "vector". Kan dat vector neet vort? --129.125.102.126 03:04, 10 sep 2011 (CEST)[reageer]

Tja, fout was t wal, maor ik wet neet of dat deur vector kwaam. Better ezegd, ik wet helemaol neet ho t ekommen is, ik zal wal ne kere op den moes eklikt hebben, waor dat neet mos. Droadnaegel (overleg) 23:09, 11 sep 2011 (CEST)[reageer]
t Probleem is dat den warkbalk boaven t editvenster stiet en pas of ebeeld wordt as der wat javascript is in eloaden en uut evoerd. Gedurende dat inloaden en uutvoeren giet oewn editvenster op en dale, en dan klik ie al snel verkeerd (dee reklame veur "Wiki Loves Monuments" maakt t iets slimmer as normaal). --129.125.102.126 10:17, 12 sep 2011 (CEST)[reageer]


Maln

Moi Draodnaegel, kön ieje hier eawn noar kiekn? Wikipedie:Praothoek#Wul_iene_es_e.27em_kiekn.3F. Heanig an, Woolters (overleg) 20:26, 10 jan 2012 (CET)[reageer]

Daor staot nog een nije anmelding veur de etalaosie. Groetnis --Kening Aldgilles (overleg) 11:44, 24 feb 2012 (CET)[reageer]


NickG19

Wat mean iej? Mu'w um al zegn at he zinne artikels es noa mut kiekn op sallaands geveul, of um nog eawn loatn zwemn um te wenn? Woolters (overleg) 23:59, 8 mrt 2012 (CET)[reageer]

Dat leste. Ik hebbe t idee da'w hier te maken hebt met n wat olderen gebroeker, den nog wat mot leren. Maor he pakt de dinge snel op, a'k wat verbetter zut e dat en löt e dat zeen in volgende bewarkingen. Laot m maor geworden, verbetter as t neudig is, en haenig an wiezen op de skriefwiezes, zonder den skoolmeister oet te hangen, dan kö'w der nog völle plezeer an hebben. Zo völle ni'je gebroekers he'w neet, en lao'w dee astebleeft neet vortjagen deur der meteen op in te hakken. En lao'w neet vergetten dat de oldere gebroekers meskien wal de beste Nedersaksiese kennis hebt. Droadnaegel (overleg) 00:18, 9 mrt 2012 (CET)[reageer]
Det meann ik ook. Ik hebbe wat kleaine dinge veraanderd, mer wieter wo'k t nog eawn ankiekn. Vie weett allemoal de'w heel aanders zeent goan deankn oawer platskriewn, seend a'w hier begunn. Ik geleuwe at he dr later nog wal es wier noar kik en dan zelf wal wat zal veraandern. Mer nen euldern lik t mie nit. Woolters (overleg) 00:51, 9 mrt 2012 (CET)[reageer]
t Is dunkt mie of n wat ollere inderdoad of juust n haile jonge. Grönneger 1 (overleg) 10:48, 9 mrt 2012 (CET)[reageer]

Skriefwieze Sallaands.

Beste Droadnaegel, Bin ie de droad kwiet, of ikke? Droad of draod? In Lutten spreke wi'j de ôô klank uut as n körte o mit n körte a. A'j dat snel achtermekare zegt, he'j presies de goeie klaank. Dus pakke ik de droad weer op. T beste is netuurlik umme uutspraakn mit de IP Sand symbolen te schrievn. De groetn van Faasco (overleg)

Huj Faasco! De ôô-klank die'j beschrieven, klinkt in heel Oost-Nederlaand zo'n bietjen t zelfde, t wörden allinnig op n aandere maniere eschreven. De Drenten/Stellingwarvers doon dat as "ao", de Tukkers as "oa", in Sallaand en Gelderlaand as "ao" of "oa", t symbool veur disse klank in t internasionaal foneties alfabet is [ɔː] (de klank van "oh" mer dan langer), wulen hebben derveur ekeuzen um dat standard te schrieven as ao. In Groningen klinkt t net wat aanders, daor lik t meer op n oo(w)-klank (zo as in t Nederlaandse woord loop of zo), veur disse klank schrieven ze daor oa. Servien (overleg) 18:15, 12 apr 2012 (CEST)[reageer]
Moi Faasco
Machtig mooi da'j ow hier veur interesseerd, dat mo'w hebben. Daor geet t um, dat de leu metpraot, en zich bewust wordt van de spraoke en t skrift. Dat is neudig um de spraoke laevendig te holden, en daor heurt vanzelf diskussies bi'j.
Ik geleuf neet da'k den draod kwiet bun, maor wi'j hebt good nao edacht bi'j t opstellen van de ANS-skriefwieze, en verskeidene kaanten bekekken. Ik wet neet of i'j de ziede Overleg_Wikipedie:Algemene_Nedersaksiese_Schriefwieze kent. Kiek daor maor 's, dan zee'j waor ik op dude.
Ik gao ow Angelsaksiese versie op Wikipedie: Algemene Nedersaksiese Schriefwieze neet vorthalen, dat vin'k juust wal mooi um n veerbeeld van ANS te laoten zeen. Wa'k wal gao doon is owwe vraoge daor naor t overleg verplaatsen, dat is derveur um wat wieter te nöölen ovver dingen op de artikelziede. Daor za'k ok wieter ingaon op de -ao- / -oa- keuze. Droadnaegel (overleg) 23:34, 13 apr 2012 (CEST)[reageer]

Beste Droadnaegel, Heb ik t now mis of schrieve ie oen eigen name verkeerd? Ha, ha. Ie zult oen best wel doen, maar ik bemeuie mi'j beter maar niet mit de z.g. schriefwieze. Feitelijk is dat n spreekwieze. Doarumme hek ok dat stukkien angelsaksies der op ezet. Mien bedoeling was noadeenken over schrieven en proaten. Doar zit n groot verschil in. De engelsn weet best hoe ze t mut uutspreekn, maar ze schrieft gewoon heur schriefwieze. (Baker - beeker - bakker(nl)). Ik magge graag n beetien drammn en probere de zaak op gang te kriegn. Neem mi'j niet kwoalik, ik bedoele t niet kwoad. k Denke dak maar weer is een artiekel goa schrievn, en mi'j niet meer mit disse meujlike grammatika gangs holde. Vrindelike groetn, Faasco (overleg) 11:27, 15 apr 2012 (CEST)[reageer]

Pespektivisme

Ie hebt barstends vake geliek, en a-j neet hebt, dan he-j dat deur. Ik bin bliede met "Mo'j t wal good skrieven, noffel Droadnaegel". --129.125.102.126 01:21, 13 jul 2012 (CEST)[reageer]

Overleg:Sallaanse_taalwiezer

Hier stond ne kopie van ne bi'jdrage van Faasco 16:18, 25 aug 2012 (CEST) geliek an de diskussie op Overleg:Sallaanse_taalwiezer. Lao'w de diskussie daor maor wieter holden, ik heb t ezene, da'j der wat bi'j ezat hebt. Droadnaegel (overleg) 23:22, 28 aug 2012 (CEST):[reageer]

Ik heb t ok eziene. Wie schref die blef. Groeten, Faasco (overleg) 09:58, 31 aug 2012 (CEST)[reageer]

Wordden/worden

As 'worden' in de tegenswoordige tied niet veurkömp dan is inderdaod 'worden' beter, sorry heur dat ha'k heel niet in de smiezen. Zo doe'k dat oek in t Putters: ik wor > wulie worren > wulie worden :-) Servien (overleg) 23:24, 21 sep 2012 (CEST)[reageer]

Ik beseffen dat ok pas korts, dat den infinief in t NDS iets bezunders is: anders as in nl: of de: kump nen vorm den etzelfde is as den infinitief allenig in verleden (vergangen?) tied veur. In elk geval in de varianten met -t as oetgang veur meervold in teggenweurdige tied. Zeet Konjugatie veur veurbeelden. Droadnaegel (overleg) 23:30, 21 sep 2012 (CEST)[reageer]
En ik denke da'k Konjugatie naor Konjugaatsie gao herneumen. A'w zelf ANS al neet volgt, dan wörd t nooit wat. :-) Droadnaegel (overleg) 23:32, 21 sep 2012 (CEST)[reageer]
Bie ons he'j: ik gao/gung > jie gaon/gungen > hij geet/gung > ik bin egaon; ik loop/leup > jie lopen/leupen > hij löp/leup > ik heb eleupen. Ik zeeg inderdaod oek: vlejen tied of vergangen tied. He'j gelieke an, mut inderdaod konjugaatsie ween!  :-) Servien (overleg) 23:55, 21 sep 2012 (CEST)[reageer]

leste woark

Daanksweard draodnaegel, vuur de leste verbetteringn. n Stel friske oogne kiekt wier heel aanders noar tekste. t Is heanig in de waandelgänge. Ikzelf hebbe non vast woark en doo hele deage al tekste oawerzetn, dus a'k 's oawnds wierkomme he'k t wal ezeen vuur de rest van n dag. Woolters (overleg) 02:50, 2 mrt 2013 (CET)[reageer]

Mooi da'j vast wark evonden hebt, Woolters. Völt in disse tieden neet altied met. En ik herken ow wal, ik mot ok geregeld daags achter den computer zitten, en dan trök s aovends de wiki ok neet zo hard. Maor dat mek neet oet, de wiki blif der wal, en wark geet veur t deerntjen (al he'j geliek dat t de leste tied wal heel röstig is). Droadnaegel (overleg) 23:53, 2 mrt 2013 (CET)[reageer]
Nee det vaalt inderdaad nit met. Ik hebbe gewoon nen machtigen zwear geluk ehad. En det ik disse wikipedia bie op min CV har stoan, hef ook ehulpn (serieus). Woolters (overleg) 16:24, 4 mrt 2013 (CET)[reageer]

Achterhooks

Moi Droadnaegel, Zoaj ziet he'k n artikel over huus (hoes) Verwolde der op ezet. Ik kan gien Achterhoeks, dus a'j t wilt biewarken, dan grage. Ie magt t ok zo loaten stoan in t Sallaands. Kiek maar is. Groetn, Faasco (overleg)

Moi Faasco.
Ik vind t good in t Sallaands, heur. Prima te verstaon, dus laot maor zo staon. Enige wat ik echt neet as Achterhooks herken is "Anbevelenswoardig": dat zol veur mi'j Anbevelensweerdig waen (wi'j zegt ok weerde, veur nl waarde), en poalties (dus -ie verkleinwoord), dat zol bi'j ons iets as pöälkes waen. Mooi wark wieters. Dank. Ik heb m in de aandere spraoken trouwens met nl:Kasteel Verwolde verbonden, doar besteet ok nl:Huis Verwolde, dus ik wus neet welken ik nemmen most. Droadnaegel (overleg) 21:07, 12 apr 2013 (CEST)[reageer]

nds.wiktionary.org

Moin. Ik heff da man een Beet. In dat plattdüütsch Wöörbook, datt för all plattdüütsch Dialekte is, heff we keen, de de nedderlannschen Dialekten vun de Plattdüütsch spreken und schrieven künn. Künnst du eenmol een beten Reklam maken, datt een vun jo watt makt, so datt we ok de nedderlanschen Dialekt in de Wöörbook kriegen. Ik künn ok keen Nederlandsch, so datt ik mi ok keen Wöörbook köpen kann, ut dat ik denn de Wöör övernehmen künn. Kort: We brukt Hülp vun een ut de Nedderland oder datt givt nix mit de plattdüütsch Dialekt vun de Nedderland in'n plattdüüsch Wöörbook. --Joachim Mos (overleg) 15:20, 16 apr 2013 (CEST)[reageer]

Moi Joachim. Ik geleuf dat Gebruker:Servien daor wal es wat edaone hef. Wieters he'w hier op de wiki ok nog n woordenbook: Nedersaksisch_A. Droadnaegel (overleg) 23:28, 16 apr 2013 (CEST)[reageer]

Mal:Plaatse

Huj Droadnaegel! Volgens mien he'jie ooit de mal Mal:Plaatse emaakt. Bie t artikel Anna Paulowna steet "provinsie: Noord-Hollaand" der niet goed op. Ik heb eprobeerd zelf wat an te moeken mer dat gung zo niet zo best. Misschien krieg jie t nog veur mekaar. Groetnis Servien (overleg) 17:47, 12 jul 2013 (CEST)[reageer]

Achterhooks

Moi Draodnaegel, ik hebbe ne vroage wat niks met wikiwoark te doon hef, mer ik kan t knöpke vuur perseunlike mail noargns veendn. Ik hebbe n antal regels in t Achterhooks eskreewn en det wol ik gearne duur nen echten Achterhoker loatn noakiekn (en verbettern, want det is vaste wal neudig). Zo'j det wiln en zo joa, wodöanig kan ik oe bereikn? Woolters (overleg) 13:07, 18 aug 2013 (CEST)[reageer]

Ow hotmail besteet neet meer? Dan prebeer t maor naor de mail van de grootste zeukmachine (begunt met g), en as gebroekersnaam haost t zelde as hier maor a en e um edraeid. Dus oa..ea. Betjen kripties, maor ik wil de spammers neet te wies maken Droadnaegel (overleg) 22:58, 18 aug 2013 (CEST)[reageer]
Min Hotmail dut t heel best, mer bie oe op oewe gebroekersziede tref ik gin knöpken in n ziedbalkn n Bericht versteuren of zoiets. Ik redde mie dr wal met. A'k t dr noar hebbe, zee'j t wal ;). Woolters (overleg) 09:42, 22 aug 2013 (CEST)[reageer]

ANS in nieje ärtikel

Moi Droadnaegel,

As earstn wi'k zegn de'k earst minne önof-moakte ärtikel Dartmoor, Dealstöate van Duutslaand en Bundesrat (Duutslaand) veurde'k hiermet beginn goa earst ofmoakn zolle.

Moar wa'k eaignlik vroagn woln is ö'j efkns noar min loatste artikel kiekn könt: Heugen Verteagenweurdiger van de Unie veur Butenlaandse Zoaken en Veiligheidsbeleid. k Hebbe noamlik t plan öm vanof noe in de kömnde moandn, a'k nich an min skoolwark möt zitn, n maachtig antal ärtikel te skriefn dee önnerdealn van de Europese Unie (nich zölf skriewn) angoat, en min plan is öm det dan zoo good a'k t könne met de Algemeane Neersassiese Skriefwieze te doon. Doaröm wo'k wetn, noade'j t (globoal) deur-leezn hebt, hoo'k t doan hebbe en welke verbetterign k deur zolle mötn voorn in dee ärtikel.

Alvaste bedaankt!

Heanig an,

AnnaOurLittleAlice (overleg) 19:39, 23 aug 2013 (CEST)[reageer]

Moi Anna,
Ik heb der neet zo völle op an te marken, komplimenten, i'j könt der al aardig met geworden. Paar kleine dinge: äo besteet neet in ANS, dat zol öö motten waen, da's nen klaank as in freule. Maor ik heb den indrok da'j mangs op nen -eu- klaank duudt. B.v. nöamt, is dat neet gewoon neumt? As dat bi'j ow klunk as nen klaank van freule in Frans, dan zol t nöömt motten waen, aanders neumt. Al bun'k zelf ok nog nog neet helemaol bli'j met öö.
Der bunt wat koppeltekens/streepkes waor dat neet neudig is: in-huldigd gif gin probleem as inhuldigd. Streepkes allenig bi'j weurde as an-elopen, anelopen klopt dan neet.

Goodgaon, Droadnaegel (overleg) 23:51, 23 aug 2013 (CEST)[reageer]

Moi AnnaOurLittleAlice. Ik heb t artikel oek effen gauw deurelezen. Mooi da'j dit artikel in de ANS eschreven hebben, altied weer n uutdaging um in n aander spellingssysteem te schrieven. Ik vien da'j t merakels best edaon hebben! Ik heb effen wat dingen uutenezet die in de ANS net iets aanders eschreven wörden:
    • ik zie da'j /ea/ gebruken veur n è-klank, mer in de ANS is dat /ae/ (bv. verbaeteren, taegen, daelen), ea klinkt in de ANS as /ìë/ (zo as in t Engelse near/fear/spear)
    • (oa is feitelik n ao, mer dat gif niks want oa mag oek veur t Twents)
    • wa = wal (oek al heur je disse klank niet t wörden wel [wè] eschreven)
    • det (ofhankelik van de uutspraak dät of det, mer dan mu'j zelf mer effen kieken wat veur joe geldt)
    • zitn = zitten
    • zoo-as = zo as
    • internasjonoale = internasionoale
    • spesjoale = spesioale
    • zol-e = zol e
    • mött = möt (verdubbeling van medeklinkers an t einde van n woord he'w in de ANS niet)
    • tooloages = toloages (gien verdubbeling van oo bie Hollaandse oe, zo as in to/ko/mo/ho)
    • dezölfde = de zölfde
    • burookroaten = burokroaten
    • was-e = was e
    • meujlikste = meuilikste
    • zoo-nöamden = zonöömden / zoneumden
    • régimevoarige = regimevoarige
    • oet-breid = oetbreid
    • a'j woorden as koördinearen/introdusearen uutspreken mit n è-klank dan schrief je ae, a'j n ee-klank of n lange ì-klank heuren dan is t -eren.
A'j vragen of anmarkingen hebben over de ANS laot t dan gerust weten (bv. as der iets niet beschreven steet, a'j t argens niet mee eens bin [dan ku'w daor mooi over disselen], of gewoon a'j der niet uutkoemen).
@Droadnaegel: de anblik van de öö is misschien effen wennen, mer is wel logies, t volgt namelik t systeem van klinkerverdubbeling (zo as: a-aa, e-ee, o-oo, u-uu, ö-öö (IPA: [œ]-[œː])), allinnig die i-ie is n uutzondering op de regel (gien i-ii). Servien (overleg) 00:49, 24 aug 2013 (CEST)[reageer]
k Zee a metean eets woareuver k gearne disseln wille, moar earst mö'k netuurlik zegn de'k arg blieje bin met dissen feedback! Völn daank!
Noe t stöksn woareuver k töch gearne disseln wille: öö. k Bin perseunlik mear nen persoon den n veurkeur geft an wat netuurlik völ teagnoawer wat noe ech logies is. Ok mö'k zegn det a'j kiekt noar hoo't doan is in oare sproakn, zee'j ok neargns öö (k geffe oe: en:Open-mid front rounded vowel, n klaank woa'w t hier oawer hebt). Ok in t Mestreechs en woarskienlik dös ok t oawrige Limbargs wö't nich as öö moar as äö skriewn (leas t moar in: li:Twents önner t köpskn "klaanklier"). k Zolle dös wiln zegn de'w, net zoo-as n "oa" biej t Tweants, den [œ]-klaank dan dös ok as "öa" skriewn mött, öf de'w öp t meenst zegn mött de'w der ne keuze van moakt ömwiln van t netuurlike gevool de't hef, want perseunlik (nöch immer en aajt perseunlik) kö'k wa met "-en" skriewn, steads oawera "e's" d'r tuskn zetn, en heuplik met wat eufnen ok nöch "ae" broekn, moar den "öö" geet veur miej denke k ech nich lökn. Doar is t miej te ampart veur.
Oawer de döbbele metkleenkers dan. k Wette nich hoo't in de oare dialektn geet, moar hier sprekt wiej t ok oet as nen längern "t" (IPA: [t:]). Zoo he'w det ok doan met t dörpskn De Lut, hier in Eanske is t eaignlik "De Lutt" woarbie'w n loatstn "t" wat länger oetsprekn doot. t Liekn miej logies de't d'rin holdn wör, moar ok det zol dan moar besprekn mötn wörn.
Dan noe OK nöch t strepskn. Veur miej he't strepskn aajt beteknd de't n volteujd dealwoord is. D'r is dös n verskil tuskn "roondloopn" (Neerlaands: rondlopen) en "roond-loopn" (Neerlaands: rondgelopen). Net zoo ok biej in-huldigd; veur miej beteknt t gewoan de't n volteujd dealwoord is, a ka'k wa begriepn de'j met inhuldigd det ok wa zeen könt (a is ok wier hier met de oetsproak oars).
Ok wi'k efkns d'rbiej zegn de'k bliej bin de'k öp skole leard hebbe te debattearn.
Heanig an, AnnaOurLittleAlice (overleg) 01:29, 24 aug 2013 (CEST)[reageer]
Aitsj, en d'rbiej wo'k ok nöch zegn de'k, zoo-as biej "nöamd", nich öp n -eu-klaank wille goan moar töch ech öa bedeule. Det is boaseard öp "noam", en doar kömp deus nen "öa"-umlaut in, en nich "eu", dee'w hier bewoart veur "oo"-klaankn. In boasis is t hier:
  • a - ä (gliek an "ea", moar "ä" zöt d'r gewoan better oet)
  • o - ö
  • oo - eu
  • oa - öa
Ok det loatste wi'k dan wier broekn in min argumeant oawer t broekn van n "öa". "Öa" is of-lied van "oa". A'j dan "öö" ech broekn wilt dan zö't veur n "eu"-klaank wean mötn, wat noamlik de echte laangere klaank van "ö" is. Moar det is dan wier veur de umlautn in t Tweants en netuurlik wier nich veur t alheale Neersassies dunkt me. AnnaOurLittleAlice (overleg) 01:35, 24 aug 2013 (CEST)[reageer]

Goed um te zien da'j mit ons meedenken. In de verschillende Nedersaksiese spellingssystemen bestaon der veur de öö 3 verschillende schriefwiezes, namelik:

  • öa (Twents: nöalen [zeuren])
  • öö (Sallaands: jöör [jaar], espröken [gesproken] / Veluws: portööltien [portaaltje])
  • äö (Achterhoeks: präötjes [praatjes], päöltjes [paaltjes] / en in t WGD oek veur t Veluws: portäöltien [portaaltje]).
  • in aandere dialekten uut de regio is t: äö/öä (Limburgs) of öä (Saoterfries).

In woorden as "espröken" (gesproken) en "pöte" (poten) völt t natuurlik an, mer in woorden as jöör/portööltien is t effen vremd. Mer t mut natuurlik oek bruukbaor ween veur de meeste meensen. De schriefwiezes äö/öä (allebeie mit dezelfde aksenten derop) zo'k persoonlik oek gien punt vienen mer dan mu'w oek effen anheuren wat t aandere volk hier dervan vient.

Medeklinkerverdubbeling an t woordeinde kömp m'n wat te exoties over. Verdubbeling van lange klanken as 'oe' of 'ie' he'w oek niet, de lezer weet meestentieds wel as t lank of kort is, mer a'j in n klankoverzichte spesifiek angeven willen dat die klank lank is dan ku'j dat altied benaodrokking mit n extra t natuurlik.

Zo as oek in t Nederlaands gebeurt ku'j altied n koppelteken derbie zetten a'j denken dat t de leesbaorheid verbetert, bv. bommelding vs. bom-melding. As jie denken dat ze t aanders niet begriepen dan ku'j oek n koppelteken derbie zetten, mer meestentieds haol je dat al uut de zinskonstruksie. Ik hope da'j hiermee veurdan kunnen. Servien (overleg) 17:31, 24 aug 2013 (CEST)[reageer]

Ik hebbe dit ovverleg kopieerd naor: Overleg_Wikipedie:Algemene_Nedersaksiese_Schriefwieze#ANS_2013, en wat sorteerd op onderwarp. Wieter ovverleg hierovver kö'w better daor doon. Droadnaegel (overleg) 22:31, 25 aug 2013 (CEST)[reageer]

Coordinatemal

A'j naor de koördinaoten kieken in de tabel dan is dat aanders as wat bovenin steet, dat lik m'n niet juust. Servien (overleg) 13:35, 23 sep 2013 (CEST)[reageer]

Huj Droadnaegel! Op t artikel Oarhoes he'k der n kaorte bie ezet, mer weet jie hoe'j onderan de kaorte de tekste "Denmaark" wiezigen naor Liggen van Oarhoes? De groetnis mer weer Servien (overleg) 22:19, 8 okt 2013 (CEST)[reageer]

verhuus(d/t)

Ik zol ok verhuusd schrieven, maor t waar ok Hulzen (zeet nl:Hulzense Boys) en noe is-t Hulsen (Hulsn (Healdern)/nl:Hulsen (Overijssel)) en dan hef "verhuust" gin Hollaandse "hypercorrectie". Vind ie t slim a-k "verhuust" goa schrieven en mezölf weerumme draeje? Den tweede revert kan elkenein weerumme draejen: ik bin n IP, ie bint n moderator. --80.114.178.7 23:04, 31 okt 2013 (CET)[reageer]

Da'k moderator bun, lao'k mi'j nooit op veurstaon (nao ja, wellicht op wikt wal, maor daor zit nen nogal strabanten moderator), en dat wet i'j ok wal. Ik kiek naor wa'j zegt, en dan he'j hier zonder meer n punt. In t Hollaands kiek ik nooit naor t ex-kofschip, maor naor de verveuging van de verleden tied. Ik werk, ik werkte, dan ok ik heb gewerkt. Maor dat geet in t nds (of in elk geval in t Achterhooks, Twaents, en wellicht ok Sallaands) neet op, want de d/t in verleden tied is der neet: ik warke, ik warken. En dan geleuf ik dat altied nen -t veur t volteuid deelwoord van zwakke warkweurde de ortografie makkeliker zol maken. A'j naor onze grammatika kiekt, is dat wellicht te verdedigen, maor ik bun der nog neet helemaol oet, want t zut der wal vrömd oet, t hef ebreuit, ik hebbe verklaort, e.z.w. Miskien n punt veur ANS um wat bredere konsensus te kriegen? Droadnaegel (overleg) 00:00, 1 nov 2013 (CET)[reageer]
Ik zeg ook neet dat ie d'r oe op veurstaot, ik denk weal dat de luu van m:SWMT weerummedraeit as n IP ne wieziging van n moderator weerummedraeit. Ik kiek zölf neet noar ex-kofschip, maor naor de verbeugen vorm, a-k "verhuusde" zegge, dan schrief ik "verhuusd", a-k "verhuuste" zegge, dan schrief ik "verhuust" (ik gebroek dat ook om te weten of ik n 's' of 'z' zeg, want daor bin-k vake neet wisse aover). Ik zegge "verhuusde", maor as de luu op Doarlseveld "verhuuste" zegt, dan schrieft ze ok "verhuust". --80.114.178.7 22:01, 1 nov 2013 (CET)[reageer]
Da-j oewn edit wearummedreajt, wärk nog better. Dank oe, en as-t "verhuusd" blif, blif-t oewn edit (en ik wet da-j-t daor neet um doot). --80.114.178.7 04:14, 8 nov 2013 (CET)[reageer]

Markermeer

Ie wet t vast allange, maor ie könt ne oalde versie bekieken, dee "bewärken" (maor niks doon) en r opsloan met ne dudelike beschrieving. Bie http://nds-nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Markermeer&diff=271256&oldid=265604 war ie weal barstends vriendelik (zeuven maal wearummedreaien), maor ja, ie bint zewat altied vriendelik. --80.114.178.7 00:28, 22 nov 2013 (CET)[reageer]

Eemslenner Plat

Moi Droadnaegel, eh, bi-j wisse da-j Eemslenner Plat (bie de Eems, n Duutse rivier) en Eemlangds (bie de Eem, n rivier in Utrecht) bie mekaar wilt doon? --80.114.178.7

Scheit, i'j hebt helemaol geliek, daor was ik neet skarp. Ik zal t weerumme draeien. Droadnaegel (overleg) 23:49, 13 des 2013 (CET)
(ok op oen bericht op mien overleg) A-j völle doet, doe-j ok weal s wat folt, en ie doet völle.
in Utrecht hebt ze ok de nl:Utrechtse Vecht en de nl:Hollandse IJssel :-)
Iets aanders, ie zegt ok "scheit", ik dach altied da-k dat in Schotlaand eleerd had (zeet en:wikt:shite#Interjection, maor zie nuumt gin Schots, weal UK). As ie "skieten"/"schieten" gebruukt veur de "grote boodskop" en/of "skietert"/"schietert" veur ene den snel bange is (en bie beide zeg ik "sch", gin "sk": "skieten" is met n geweer of ne pieleboge), dan zol t Plat können wea'n. Duutsers gebruikt ok "Scheiße", maor Hollaanders zegt eerder "shit" (op zien Engels) of "kut". --80.114.178.7 02:10, 14 des 2013 (CET)

MediaWiki:Common.js good/featured article

k Dank oe veur oewn wiezigingen op MediaWiki:Common.js, ie hebt t weer s op elost veur ik t dorst te vragen. --80.114.178.7 03:01, 9 jan 2014 (CET)[reageer]

Tip um ne keer hen etn te goan

Moin Draodnaegel,

Ik kömme wat teegn en mos an oe deankn. Hier he'j wat woer'j wellicht es met de vrouwe (of de kearl, of allene, wa'j mer weelt) hen etn zoln könn. http://www.dedroadnagel.nl/. Heanig an, Woolters (overleg) 19:25, 28 apr 2014 (CEST)[reageer]

Haha, mooi. Ik zal t de vrouwe en de kinder veurslaon, da'w daor hen mot, a'w in dee buurte bunt. Droadnaegel (overleg) 22:55, 28 apr 2014 (CEST)[reageer]

Ik heb hier n bericht veur joe achtereleuten. Groetnis Servien (overleg) 17:21, 7 jul 2014 (CEST)[reageer]