Verskil tüsken versys van "Der er et yndigt land"
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
K r2.7.2) (bot derbie: ka:დანიის ჰიმნი |
K r2.7.2) (bot derbie: fa:سرود ملی دانمارک |
||
Regel 55: | Regel 55: | ||
[[et:Der er et yndigt land]] |
[[et:Der er et yndigt land]] |
||
[[eu:Der er et Yndigt Land]] |
[[eu:Der er et Yndigt Land]] |
||
[[fa:سرود ملی دانمارک]] |
|||
[[fi:Der er et Yndigt land]] |
[[fi:Der er et Yndigt land]] |
||
[[fo:Der er et yndigt land]] |
[[fo:Der er et yndigt land]] |
Versy up 17:52, 4 sep 2012
Der er et yndigt land is t algemain volkslaid van Denmaark. As de keunenklekke familie der bie is, wordt t keunenklek volkslaid Kong Kristian speuld.
Der er et yndigt land wuir in 1819 schreven deur Adam Oehlenschläger.
Tekst
- Der er et yndigt land,
- det står med brede bøge
- nær salten østerstrand
- Det bugter sig i bakke, dal,
- det hedder gamle Danmark
- og det er Frejas sal
- Der sad i fordums tid
- de harniskklædte kæmper,
- udhvilede fra strid
- Så drog de frem til fjenders mén,
- nu hvile deres bene
- bag højens bautasten
- Det land endnu er skønt,
- ti blå sig søen bælter,
- og løvet står så grønt
- Og ædle kvinder, skønne mø'r
- og mænd og raske svende
- bebo de danskes øer
- Hil drot og fædreland!
- Hil hver en danneborger,
- som virker, hvad han kan!
- Vort gamle Danmark skal bestå,
- så længe bøgen spejler
- sin top i bølgen blå