Verskil tüsken versys van "Wikipedia:Praothoek"

Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Erik Warmelink (Oaverleg | bydragen)
→‎Vergeliekingsvörmen: "groter as hem", (neet mooi, moar kan:) "groter as dat hee is"
Droadnaegel (Oaverleg | bydragen)
Regel 776: Regel 776:
Is et in aandere dialecten van et Nedersaksisch ook zo? Heit et ''ik bun groter as hum'' of ''ik bun groter as hie''? --[[Gebruker:Slomox|::Slomox::]] [[Overleg gebruker:Slomox|><]] 10:58, 20 apr 2011 (CEST)
Is et in aandere dialecten van et Nedersaksisch ook zo? Heit et ''ik bun groter as hum'' of ''ik bun groter as hie''? --[[Gebruker:Slomox|::Slomox::]] [[Overleg gebruker:Slomox|><]] 10:58, 20 apr 2011 (CEST)
:Joa, ik geleuf at det in aandere dialektn ook zo is. In Tweante is t in elk geval "ik zin/zun/bin/bun grötter äs um/Hee is grötter äs mie". [[Gebruker:Woolters|Woolters]] 17:57, 20 apr 2011 (CEST)
:Joa, ik geleuf at det in aandere dialektn ook zo is. In Tweante is t in elk geval "ik zin/zun/bin/bun grötter äs um/Hee is grötter äs mie". [[Gebruker:Woolters|Woolters]] 17:57, 20 apr 2011 (CEST)
:[[Heldern]]/[[Ommen]]/[[t Vjenne]]: "''ik bin groter as hem''"; (a-j "''hee is''" wilt) "''ik bin groter as '''dat''' hee is''". --[[Gebruker:Erik Warmelink|Erik Warmelink]] 21:51, 20 apr 2011 (CEST)
::[[Heldern]]/[[Ommen]]/[[t Vjenne]]: "''ik bin groter as hem''"; (a-j "''hee is''" wilt) "''ik bin groter as '''dat''' hee is''". --[[Gebruker:Erik Warmelink|Erik Warmelink]] 21:51, 20 apr 2011 (CEST)
::: Et lik der wal op dat dat ovveral zo is: Grunnegs: [[Costa Blanca]], Veluws: [[2 (getal)]] -[[Gebruker:Droadnaegel|Droadnaegel]] 22:16, 20 apr 2011 (CEST)

Versy up 21:16, 20 apr 2011


Praotkefee / Kwedelkroug / Köjerkafee

Welkom in 't Nedersaksische praotkefee. Hier ku-j gezellig praoten en discusjiën over allerhaande zaken dee mit Wikipedie van doon hemmen of je kunnen gewoon effen wat kletsen.

Aandere verwiezingen

Botstaotus anvragen / request bot status

Archief van 't praotkefee

Artikelantallen per dialek

Hieronder vie-j een overzichte van de artikelantallen per dialek. Sεrvιεи | Overleg » 23:30, 29 mei 2010 (CEST)[reageer]


Meeste artikels:

  1. Achterhooks: 718
  2. West-Veluws: 548
  3. Tweants: 506
  4. Grunnegs: 462
  5. Stellingwarfs: 426
  6. Drèents: 294
  7. Oost-Veluws: 137
  8. Sallaans: 103
  9. Urkers: 11

Hoogste greui sins febrewaori 2009:

  1. Tweants: +238
  2. Grunnegs: +55
  3. Stellingwarfs: +45
  4. Achterhooks: +29
  5. Drèents: +29
  6. West-Veluws: +28
  7. Sallaans: +9
  8. Urkers: +3
  9. Oost-Veluws: +2

Aktueel euverzicht:

  1. Achterhooks: 880
  2. West-Veluws: 787
  3. Tweants: 1.467
  4. Grunnegs: 568
  5. Stellingwarfs: 584
  6. Drèents: 774
  7. Oost-Veluws: 233
  8. Sallaans: 0
  9. Urkers: 24

Neerlaandismes

Ik zee slagmoals oetdrukkingen in onze artikels woarvan da'k denke: da's vertaald oet et Nederlaands, moar neet echt Nedersaksies. As veurbeeld: et woord 'echter', dat zol ik vertalen/umskrieven in ne konstruktie met moar' of zo, toch kump dat op disse wiki zo'n 60 moal veur. Dus de vroage: is echter inderdoad n neerlandisme, kwa etymologie of veurbeelden van gebroek in old-nedersaksiese teksten? En wieters: kent i-jleu nog meer veurbeelden van neerlaandismes? Droadnaegel 00:14, 21 jun 2010 (CEST)[reageer]

Gott du liebe, dat binnen der zo veul. t Probleem is dat ozze toal zok de leste aiw staark mit t Hollaands ontwikkeld het. Zegswiezen woar of wie doudestieds nog gain of gain goie variant van haren, wörren overnomen oet t Hollaands. Man mout zok ook bedenken dat t Leegsaksisch de leste aiven ook gain heufdtoal west het, mor aingoal ien schade stoan het van t Hollaands of t Hoogduuts. Doarom is t ook nait slim dat wie veur bepoalde zegswiezen gain apaarte variant hebben. Nou is "echter" vlicht n slecht veurbeeld, den doar zol ik "aans/aanders" veur broeken, mor toch, ook os toal veraandert, nou is dat noar t Nederlaands tou, mor toch. As man tegenswoordeg dizze nedderlaandismes broekt ien spreektoal, den is t dail worden van de toal, of wie dat nou maggen of nait. Grönneger 1 08:56, 21 jun 2010 (CEST)[reageer]
Grönneger, i-j begriept mi-j denk ik verkeerd, en meskien he'k den titel van et onderwarp verkeerd ekoazen. Moar ik duden neet op Neerlandismes in et Nedersaksies, doar stikt et vanzelf van, en ok van de Germanismes. En dat zal nog wal wieter goan, doar doo'j niks an, en is ok niks mis met, leavende talen verandert noo eenmoal.
Woar ik op duden, was et gebroek op disse wiki van woorden dee-t (nog) neet in Nedersaksies sproakgebroek deuredrongen bunt. Wi-j zollen gin ni-je Neerlanddismes motten maken hier.
Vandoar et veurbeuld van echter, dat zo'k in et Achterhooks nooit gebroeken, en a'k ow good begriepe, i-j ok neet in et Grönnegs. Dus dee wi'k der feajlek oet hebben, moar dan wi'k wal zeker wetten dat et gin Nedersaksies is.
Paar andere veurbeelden dee't hier veurkomt, moar wat volgens mi-j gin Nedersaksies is:
  • slechts (zo'k umskrieven met alleneg of moar)
  • groter dan (groter as)
  • open (los)
en der bunt der vast nog meer, doar zo'k wal wat andere veurbeelden van willen zeen a'j dee kent, juust um disse wiki n betjen zuver te holden.
Droadnaegel 21:38, 21 jun 2010 (CEST)[reageer]
Juustem Droadnaegel, det is mie ook al op evöln (en ik doo t zelf net zo). Det keump duurde'j tekste van de Neerlaandse wiki goat oawerzetn, en dan is t froai makkelik um bepoalde zinsnedes net eawn iets nen aandern klaank met te doon, zodet t zik toch as plat anheurt, mer feaitelik verbasterd hollaands is. Zal dr wellicht ook met te maakn hebn de'w allemoal tweetalig zeent hier, en t dus op t eerste oge (oor) nit opvaalt. Mer van de aandere kaante, vieleu zeent gewoon um dinge froai umslachtig te beskriewn in oonze sproake, en wi'w t nit zo beundig meugelik hebn? Zo is t bie oons froai normaal um te zegn: Det is ginnen kleainn, a'w bedoolt Det is nen grootn. Mear ik zal dr in elk geval de gedachten op hooldn tookn moal. Woolters 22:43, 21 jun 2010 (CEST)[reageer]
Ik heb mooi proaten, want ik kan aginneet plat schrieven, moar a-j dat verbasterd hollaands neet zo vake schrieven wilt, dan zol-ie können proberen/verzuken um ne Duutse wikipedie te vertalen / oaver te zetten. Moar blieft schrieven, as-t fleeger giet a-j ne hollaansen wikipedie vertaalt, dan kö-j dat better doon. --Erik Warmelink 00:00, 22 jun 2010 (CEST)[reageer]

Kattegerie herneumen

As admins weal ne kattegerie könt herneumen, dan he-k geerne da-j op Speciaal:Herneum pagina/Kattegerie:Gebruker pl-N van n »N« (en:native) n »M« maakt (nds:moerssproake). Dat is: da-j Kattegerie:Gebruker pl-N herneumt noar Kattegerie:Gebruker pl-M. t Zol mooi wea'n as Kattegerie:Gebruker pl-N even blif stoan (veur de interwiki-bots). --Erik Warmelink 14:54, 22 jun 2010 (CEST)[reageer]

Doar kan'k oe helaas niks zinnigs oawer zegn, umde'k feaitelik nit zo Kompjoetertechnies zin, Erik, mear wa'k zelf wal in kop hebbe is t woard "kattegerie" zelf. Det steet mie nit zo an. t Keump mie vuur de'k doar al earder wat oawer ezegd hebbe, mear kö'w doar gin aander woard vuur gebroekn? Ik hebbe vanear emoarket det ook de umskriewing [[Category:]] nog aait gewoon dut, dus dan kö'w dr toch net zo makkelik "indeling/indelige" van maakn, net zo as da'w vergangn joar van Sjabloon oawer zeent egoan op Mal? Det keump mie natuurliker oawer. "Hee, vonne kattegerieje vaalt det oonder?" --Kattevewatte? "Indelige!" Woolters 19:30, 22 jun 2010 (CEST)[reageer]
Joa, de systeemzoaken binnen ook nait mien ôfdailen, mor hest wel geliek, dij N mout noar M. Ik bin t ook mit Woolters ais wat t woord "kattegerie" aangaait. Dit echt zonnen "geforceerd" lainwoord (over lainwoorden gesproken). "Iendailen", "ôfdailen" of zo wat of messchain wel gewoon "onderwaarp" of "soort". Grönneger 1 23:22, 22 jun 2010 (CEST)[reageer]
Klasse, is dat wat? Droadnaegel 23:27, 22 jun 2010 (CEST)[reageer]

Doar neumt ie-luu zowat, moar doar vreug ik neet um. Ik wil geerne dat pl-N herneumd weerd noar pl-M. Dat kan-k zölf ok weal, moar dan mo-k-t winnen van de interwikibots. --Erik Warmelink 04:41, 23 jun 2010 (CEST)[reageer]

Messchain zolst doe den n bot aanmoaken, den kin t wel. Grönneger 1 16:29, 23 jun 2010 (CEST)[reageer]
t Giet mien d'r allineg um of ieluu (admins) ne kattegerie könt herneumen (Speciaal:Herneum pagina/Kattegerie:Gebruker pl-N gif mie »Fouten mit de rechen Je maggen of kunnen dit neet doon. De reden daorveur is: Pagina's in de naamruumte "Kattegerie" kunnen neet herneumd wonnen«), a-j dat neet könt, dan doo-k-t zölf. De pagina's dee in Kattegerie:Gebruker pl-N zaten, zit al in Kattegerie:Gebruker pl-M. --Erik Warmelink 17:09, 23 jun 2010 (CEST)[reageer]
@droadnaegel & grönneger: klasse of soort steet mie onmeundig an. Mear t kan nog seempeler: wat zo'j deankn van groep? Woolters 23:59, 23 jun 2010 (CEST)[reageer]
@Erik: dat geet inderdaod neet! Dat mu-j mit een bot doon (category.py), ik zal der binnenkort es naor kieken. @De res: de benaming veur kattegerie kan inderdaod beter, mar ja wat wi-w daorveur in de plaose hemmen: indelige/indeling, onderwarp, groep, klasse, soort ...? Sεrvιεи | Overleg » 20:38, 24 jun 2010 (CEST)[reageer]
Ik kan t zölf ok weal, as admins kattegerien ok neet herneumen könt. n Bot kan neet meer as mie, t ging mie allineg um de attributie (dee blif a-j herneumt). --Erik Warmelink 23:21, 24 jun 2010 (CEST)[reageer]
OK, ik kan t neet, bots bint sneller, moar gif dissen bot mie geliek of geet-t allineg um n edit count? --Erik Warmelink 01:49, 25 jun 2010 (CEST)[reageer]
Mar 't is al op-elös zie-k à wè. Gewoon in de mal herneumen en dan geet 't allemaole vanzelf. Sεrvιεи | Overleg » 16:49, 4 juli 2010 (CEST)
Nee, in n mal herneumen werkt neet en dat haar ik al edoan (De pagina's dee in Kattegerie:Gebruker pl-N zaten, zit al in Kattegerie:Gebruker pl-M). Dan raak-ie de geschiedenisse kwiet, en ok dan giet er niks vanzölf, ik har op zo'n 50 wikipedia's n interwiki an-epast (tot an ne Koreaanse wikipedie).
Dit keer is de geschiedenisse barstens kort, moar veur as-k ne aandere kattegerie wil herneumen, könt admins ne kattegerie herneumen? --Erik Warmelink 19:39, 4 juli 2010 (CEST)
De interwiki's gaon inderdaod neet vanzelf nee, dat ha-j veul vlogger mit een bot kunnen doon, mer ja 't is al gebeurd... beheerders kunnen jammer genog oek gien kattegerieën herneumen. Sεrvιεи | Overleg » 19:51, 4 juli 2010 (CEST)
Ja, dat geet rapper met nen bot, moar admins vragen of zie ne kattegerie könt herneumen, duurt nog langer. ;-)
Wel vrömd dat ieluu dat ok neet könt, zeker bie ne lege kattegerie zee ik zo gin redenen. --Erik Warmelink 11:54, 5 juli 2010 (CEST)

82.92.60.244

Zee http://toolserver.org/~luxo/contributions/contributions.php?user=82.92.60.244&blocks=true he hef, ducht mie, n stel kastpoppen an-emaakt (Gebruker:Thomasdethomas, Gebruker:YannickdeYannick, Gebruker:Eefadoetmieaandieskriefwedstwedstied en Gebruker:Dimitjuh. --Erik Warmelink 10:16, 29 jun 2010 (CEST)[reageer]

t Dunkt mie dat dit n schoul is woar zai mit nkander ien n komputerzoal zitten. t Is al ôflopen. Grönneger 1 12:50, 29 jun 2010 (CEST)[reageer]
Dat kan ok goed zo wean. Bedankt voor t oprumen. --Erik Warmelink 14:22, 29 jun 2010 (CEST)[reageer]
Ja onmeundig daankensweard. Ik kieke mangs nog wal es met minne tellefon oonder t woark op wikipedia, en vandage zag ik ook dee hele smearlieste. De haande jökkeren mie al, mer met minne tellefon kan ik ginne bewoarkings an wiki maken (dee slöt he nit op). Woolters 18:28, 29 jun 2010 (CEST)[reageer]

Vakoansie

Moi leu,

Vanof moarn zu'k vuur twei wekke met de möage op de Kanariese Eiloanden. Dr zöalt dus gedoernde dee tied gin bewaarkings van minne hoande komn. Loat goan!

Woolters 13:58, 23 juli 2010 (CEST)

Fiene vekansie daor bie de kenaories! Sεrvιεи | Overleg » 20:24, 24 juli 2010 (CEST)

Nedersaksisch as filosofische toal

Moi,

Ik zat der zo over noa tou denken, veul mìnsken zain t Leegsaksisch as n boerse, simpele toal. Der is aans ain woord dij mie lèstens opveul, dat mie der echt van overtuugde dat dit zeker nait t gevaal is. De oetdrokken oet tied kommen. Op eerste gezicht liekt dit n gewone, mooie oetdrokken, môr as man dat ais beter bekiekt kin man der n hail ìnde dingen oet ôflaaiden. Zo suggereert t n leven veur en noa de dood, dat t leven n lutteg dail is van n groot gehail en let t gevuil opkommen dat tied doar aigelks nait belaangriek is, môr allend van belang is ien dizze wereld. Ien tegenstellen tou t Engelse to pass away, geft t dudelk n gevuil van veurtgang weer. Doarnoast gef t woord kommen ook aan dat dood goan nait n keuze is van de mìnsken zulf, t overkomt die gewoon. Aans zol t wel wezen oet de tied goan. Ien eerste ienstaansie verwachtst nait van t Leegsaksisch dat der n haile filosofie aan hongen worden kin.

Zollen der nog meer van dit soort woorden binnen woar man n hogere betaikenis van ôflieden kin? n Betaikenis hoger as t boeren leven van eerdappels kraben en hooi dörsken?

Grönneger 1 23:31, 23 aug 2010 (CEST)[reageer]

Moi grunneger, dee wöarde he'w zat! Ik zin doarvan ook joarn al oawertuugnd. Det is ene van de reedns de'k ook dee lieste met Tweantse zegswiezen emaakt hebbe. Dr stoat mangs dinge tusken, ook wal "boerse" dinge, mer ook woervan de'k deanke: "det is hoaste dichterlik". Ik heurdn vuur n poar joar ene van de oolde muziekkearls hier, nen groezeligen iezervlechter met n sproakgebrek, zegn: "...en det zi'k van n dokter gewoar ewördn". Det is toch beheurlik deftig vuur nen iezervlechter met n sproakgebrek.
Of "t nöst oonder n boom hebn", wat beteeknt de'j t oet hebt emaakt met oew meakn, of zeent eskeaidn. Iej zeet t leefdesnösken al vuur oe... twee veugelkes zeent akelig drok ewest um t te bouwn; hebt dr onvermeuiber an ewoarket, of en an evlöagn met täks, stro en pluuze, en de eikes lignt dr al hoaste in. Dan plots vaalt t nöst oet n boom! t Is al te late um t wier op te bouwn, de broodtied is hoaste umme. De veugelkes hebt niks mear wat öar nog bie mekoar mut hooldn. Ze vleegnt beaide eegneweagns, en kiest nen niejn gezel. Is det dichterlik of nit? Woolters 18:44, 24 aug 2010 (CEST)[reageer]
Oaver 'uut de tied kommen': in vrogmedern Engels betiekenden 'the time' ok 't volk, de gemienschop van now. Dus in die zin zol 't betieken: maank 't volk vörtraken. Mar ik prakkezere mar wat, 't zal daor wal niet van kommen. Ni'jluuseger 17:04, 15 sep 2010 (CEST)[reageer]

Fundraising time is around the corner!

Hello Wikimedians, my name is Deniz and I am working for the Wikimedia Foundation during the 2010 Fundraiser. My job is to be the liaison between the Nedersaksisch community and the Foundation. This year's fundraiser is intended to be a collaborative and global effort, we recognize that banner messages that perform well in the United States don't necessarily translate well, or appeal to international audiences.

I am currently looking for translators who are willing to contribute to this project, helping to translate and localize messages into Nedersaksisch and suggesting messages that would appeal to Nedersaksisch readers on the Fundraising Meta Page. We've started the setup on meta for both banner submission, statistical analysis, and grouping volunteers together.
Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to others, talk to us, and add your feedback to the proposed messages as well! I look forward to working with you during this year's fundraiser.

Please translate this message into Nedersaksisch if you can and post it below.--Dgultekin 23:12, 10 sep 2010 (CEST)[reageer]

Wikimeetup Arnhem

Hallo, in Arnhem is er voor 30 oktober 2010 een bijeenkomst van Nederlandse en Duitse wikipedianen gepland. Zie hier. Groeten --Ziko 17:17, 22 sep 2010 (CEST)[reageer]

Plat: menings in oen umgeving

Hoe bint in oen umgeving de menings oaver 't plat? Oaver schoele hew 't al ies ehad; ik bedoele mit name van femilie en vrienden. Wel 't kan praoten, dut die 't ok? Hoe old bint de jongsten die as ie kent die nog fersoenlijk plat kunt? Ni'jluuseger 20:56, 5 okt 2010 (CEST)[reageer]

Mien olluu proaten apmoal nog plat. As zai mit nkander proaten den komt der gain Hollaands tuzzendeur. Mien bruiertje proat gain plat, mor verstaait t wel en kin t ook wel. Mien moe dij waarkt op n legere schoul en der binnen verschaaiden lutje kinder dij Grönnegs opvouerd worden. Dus t is nog nait haildal verloren, mor dat aantel is wel lutteg en de kinder dij Grönnegs opvouerd worden dij leren dat loater bin ik baange weer ôf, omreden zai op de aarbaidsmaart betere kaansen hebben as zai fesounlieks Hollaands proaten. Wat dat aangaait wordt t Grönnegs nog te veul zain as n dialekt. As aine Grönnegs proat, kin man gain Hoog Hollaands proaten en aansom ook nait. Dat is jammer. Grönneger 1 22:38, 5 okt 2010 (CEST)[reageer]
t Grönnegs wordt hier ook veuraal zain as n persoonleke toal. Ast doe aine goud kenst, den proatst doar gain Hollaands mit. Dust dat wel, den komt dat hail ôfstaandelk over. Grönneger 1 22:39, 5 okt 2010 (CEST)[reageer]
In mien umgeving völt 't mi'j op det juust ok de (vroggere) platpraoters zölf heur taal niet veur vol anziet. Ze ziet dialect ok as iets wezenlijk aanders as een taal: dialect is gien echte taal. 't Wördt lillijk evunden en Nederlaands wördt as superieur eziene. Mèensen mit dizze mening praot alleen nog plat as de situatie d'r umme vrag, beveurbield mit een bejaorde, en doet 't niet as 't niet hoeft.
Niet veule volwassenen preutten tègen mi'j as kiend plat. Thuus heurden ik 't vanzölf niet, umdet mien va niet uut Nederlaand kump, mar veural in gesprekken tussen mien moe en mien oma vöng ik 't op.
Onder mekare praotten we 't as kiender en tieners nooit (op Ni'jlusen of in Zwolle), det zol ondenkber ewest hebben. Een plattelaandse minderheid van kiender gebruukte 't wal, en as ik meer contact mit heur ehad zol hebben, of as tiener meer in 't Witte peerd zol hebben ezeten, had ik veule meer mitekregen. 't Hangt dus - ok binnen 't dörp - hiel arg van oen specifieke sociaole umgeving of. Ni'jluuseger 10:12, 6 okt 2010 (CEST)[reageer]
Hier in thoes doo'k aal mear Tweants. Vroger dee'k Hollaands en mangs Tweants, rechtevoort Tweants en mangs Hollaands. Net as Niejluuseger kuierdn vieleu as kleaine keender nooit echt helemoal Tweants met mekoar. Dr zatn dr wal wat tusken, mer dee leardn ook vlot Hollaands. Vie kuierdn wal met akseant en ook bepoalde dialektwöarde of oetdrukkings, mer nit helemoal Tweants zo as ditte. Ik moarke wal det t op latere leaftied bie wat leu wal terugge keump. Völle jonge leu van minne leaftied köant heel best plat en doot t ook alle deage. Dr zeent dr ook wat bie, dee mut eerst weetn det ze t "magnt", en dan geet t knöpken umme. Toch is t nit mear vanzelfspreknd op de een of aandere manere, mer t gekke is det a'j dr leu noar vroagnt det de meestn t wal mooi veendt.
Mien zusters doot niks as code switching; ne zinne in t Hollaands beginn en in t Tweants ofmaakn. Zee zeent alwier van ne gennerasie earder, woer t nog wal gebroekelik was um völle Tweants te doon. Mien breur dut t ene moal plat en t aandere moal Hollaands.
De jongsten woer a'k in t Tweants met ekuierd hebbe en dee't dan ook good Tweants wierumme doot zeent non 13 joar. Ik hebbe kleaine wichter van 6 eheurd dee't zo plat as n dupken deedn, en vanear op n vriegezelnfeest dee t ankomnde stel nog Tweants met mekoar.
Met minne kameröa doo'k regelmoatig Tweants, mer zee doot vuural Hollaands. n Antal keump ook van vroger nit oet Tweante, mer ze probeert t wal es. t Is ook n humordeenk ewordn. Vuural a'w leu noadoot wörd t dialekt gebroekt. Ik probere miezelf aal mear oawer dee skaamte hen te zetn en gewoon stug Tweants met iederene te doon. Ik hebbe verleedn wekneande in Freeslaand ewest. He'k gewoon Tweants edoan met de Freesken. gin eankele möaite had. Ze warn nog wal gek met Tweante, he'k zo vernömn. Keandn alle FC Tweante-verskes oet n kop (en ja t warn toch echt Freesken ;)).
Ik zin doarin ook egröaid. Ik hebbe wal es emoarket de'k met euldere leu vanzelf Tweants goa doon. t Is dus ook heel gek as zonn oe dan nit versteet, umdet he toovallig nit oet Tweante keump. Woolters 20:12, 8 okt 2010 (CEST)[reageer]

Tied um te laden / versies vergelieken

Sinds de layout-wieziegingen in Wikipedia duurt 't bi'j mi'j - netzölde welke computer a'k gebruke - altied een paar seconden meer umme een ziede hielemaole te laden. 't Liekt wal of e aid vaste löp op een hiel zwaor logo of zo. Herken ie det?

Joa, dat ken'k. Ik gebruuk noe weer monobook. --Erik Warmelink 01:23, 8 okt 2010 (CEST)[reageer]

Wat aans: a'k perbere twei versies van een artikel te vergelieken deur in 't cirkeltien véur elk van dizze versies een grune stip te zetten, krieg ik 't bericht: 'Je hemmen gien versie an-egeven waor disse actie op uut-evoerd mut wönnen.' Hoe mut 't dan? De vierkaanties anvinken helpt ok niet. Ni'jluuseger 13:31, 6 okt 2010 (CEST)[reageer]

Ik weet neet wat oewn cirkelties en vierkaanties bint. Op ofbeelding:Vergeliek de ekeuzen versies.png kö-j zeen wat ik zee, met javascript an bint t 2e en 3e cirkeltien links en de cirkelties rechts vanaf de zeuvende vort. A'k op Vergeliek de ekeuzen versies klik, goa-k noar http://nds-nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedie%3APraotkefee&action=historysubmit&diff=163024&oldid=162902, de vergelieking van de versies links en rechts. --Erik Warmelink 01:23, 8 okt 2010 (CEST)[reageer]

Fundraising 2010: Beat Jimmy Challenge

The Fundraising Committee is issuing all interested community members a challenge: we want you to beat Jimmy. The appeal from Jimmy Wales and the corresponding banner have been tested head-to-head with other successful banners, and the results are clear: it's our best performing message... by a lot. This year we have a lofty fundraising goal; we need all of our banners to bring in donations like the Jimmy Appeal, but no one wants to keep the Jimmy banner up for two months. We want to run donor quotes, and other wonderful ideas, but we have to have banners that work as well as or better than the Jimmy appeal.

We've just released the highlights from a donor focus group, and the results of our donor survey. With one month to the launch of the fundraiser, the messages we test must be driven by data from our tests and surveys - we can no longer rely on instinct alone.

We've redesigned our fundraising meta pages with the Jimmy challenge; check out the survey results and propose/discuss banners that reflect these findings. Add the banners you think will 'beat Jimmy' here to be tested Tuesday October 12 against Jimmy. -Dgultekin 20:34, 6 okt 2010 (CEST)[reageer]

Schriefwieze en herkennen van de toal

Ik heb ais noadocht over de vroag, hou belaangriek is n schriefwieze aigelks veur n toal? Aan aine kaant is n toal natuurlieks oorspronkelk ontstoan as geluud, mor nou aan n dag is ook schrieftoal hail aanwezeg. Zo aanwezeg, dat bepoalde kombinoatsies n bepoalde toal oetbeelden kin. As wie noar t Grönnegs kieken, zol dat de -vv wezen, en de -gg en de -ai dunkt mie. Aigelks is n schriefwieze t gezicht van n toal. Ik heb hieronder n poar zinnen hìnzet, zunder te bedenken wat der staait en toch liekt t op de toal dij ik bedoul, puur om bepoalde letterkombinoatsies.

  • Hoogduuts: Schneritz aug dem Pfäßer und talberer geidrich sünter.
  • Frans: Alonais est équatier duçand velois avec cœuillon et du pêtré.
  • Spoans: Güera des beizos a tridoña la bejos deiro sénidad.
  • Portugees: De baixos dão çáranas es reinho la seivas deimos.
  • Italjoans: Il fianco est nocchi di vazia et vegno busciutta.
  • Deens: Degn vilker er kovn og væl øsket i den utænisk.
  • Sveeds: Sunderna är vödena och til kållar ejn vesket.
  • Fins: Kuthalaa de makuri väsitulaat järvanuot.
  • Pools: Broszno zieków dókał lanski, nąź gudnie dźachow.
  • Krewoatisch: Trski svet ožkija da grudnovic đuvače.
  • Japans: Keno shiteru o kōto nashite igusaki te nōdesu ka.

Der staait niks, mor toch liekt t der op. Messchain is dat veur os toal ook belaangriek. Bepoalde klaanken, bepoalde aigensheden woaraan man t herkennen kin. Bie t Grönnegs is dat ien de rest van Nederlaand veuraal t woord "ja". "Als mensn probeern om Gronings te praatn dat gaat dat meestal door 'ja' over achter te plakng ja". Ik bin den ook benijd hou of aine dij gain Germoanse toal proat, noar ozze toalen kiekt. Grönneger 1 23:00, 7 okt 2010 (CEST)[reageer]

Veur een Nederlaandstalige vaalt in 't eschreven Nedersaksisch de ao/oa op. Veur iene die agil niet kan lezen wat of d'r stiet, zolden misschien, krek as in 't Nederlaands en Duuts, de mitklinkerdichtheid en een letter as de k opvalen. 't Baskisch hef expres veur de k ekozen um aans te wèden as 't Castiliaans, det allennig c hef (zoas ok 't Fries veur de f - fan - in plaatse van de v zal hebben ekozen).
Van volk det gien Nederlaands of Nedersaksisch kan, he'k wal ies de mening eheurd det eschreven Drèents 't zölfde is as Nederlaands, mar det kwaamp meer deur mispriezen; 't paradigma det dialect gien echte taal is.
As esproken taal, verschilt 't Nedersaksisch veural in klinkers van 't Nederlaands en det vaalt dus op: de kerakteristieke ie (krietien, krijtje) en de laank-erekte aa, veural in 't Zuudwest-Drèents. Ni'jluuseger 11:08, 8 okt 2010 (CEST)[reageer]

Gebruker:虞海

Moi,

Movve dizzend: Gebruker:虞海 hollen of nait... Grönneger 1 18:53, 22 okt 2010 (CEST)[reageer]

Mak 't veul uut, zolange as hi'j/zi'j gien artikels in 't Chinees schrif? Ni'jluuseger 19:10, 22 okt 2010 (CEST)[reageer]
En interwiki's betwikst oonze wiki en wiki's dee t Chineze schrift gebruukt, bint altied welkom (as ze klopt, natuurlijk). Wen zh:低地德语 linkt op zien gebrukerspagina, hef bie mie n streepien veur. --Erik Warmelink 22:37, 22 okt 2010 (CEST)[reageer]

"op" vakantie

Moi, kennen joe ook de oetdrokken "wie binnen mit vakansie"? Of zèggen "joe wie binnen op vakansie"? Grönneger 1 16:33, 28 okt 2010 (CEST)[reageer]

Ik duur 't niet mit 100% zekerheid te zeggen, mar ik mien de'k beide variaanten kenne. Ni'jluuseger 18:16, 28 okt 2010 (CEST)[reageer]
Volgens mie kan-k ok beide gebruken. A-k n verschil mot angeven, bin ik "met vakaansie" a-k neet thuus (neet op t werk) bin, moar bin-k ergens aan's "op vakaansie". Moar barstends vrömd klinkt "met wintersportvakaansie" of "op vakaansie thuus blieven om boken te leazen" noe ok weer neet. --Erik Warmelink 05:09, 29 okt 2010 (CEST)[reageer]


Evunden in 't Woordenboek van de Drentse Dialecten:
  • ...gaait elk haost met vekaansie (Rowol)
  • Om het aander jaor gaon wai met vekaansie (Roon)
  • As het wèer zo blif, gaore wij misschien nog een paar dagen met vekansie (Beilen)
  • Aander jaor gaow mit vakantie, maor het aander jaor nich
  • Veertien dagen met vakantie en gien onmisse dag had (Börger)
  • Toen ze mit vekaansie weggungen, règende het dat het spaterde (Broekhuzen)
  • Zie hebt hum ofraoden allennig op vekaansie te gaon (Eext)
  • Dat mot er nog (neudig) biekommen, dat doe mit dat wicht op vakantie gaist!
Ni'jluuseger 11:26, 29 okt 2010 (CEST)[reageer]
"vie hebt met vakaansie west noar Italië."
"goa'j nog met vakaansie?"
"he'j met de vakaansie nog oargns hen ewest?"
213.148.243.41 21:39, 29 okt 2010 (CEST)[reageer]
Ik heb even luu ien mien omgeven vroagt en dij zeden dat zai zèggen "op vakansie goan" en "mit vakansie wezen". Dus as zai goan den is t 'op' en as zai der al mit bezeg binnen den is t 'mit'. De Hollaanders ien mien omgeven broeken aaltieds 'op'. Grönneger 1 00:37, 30 okt 2010 (CEST)[reageer]

Hondennamen

In 't Zuudwest-Drèentse taalgebied was Törk vrogger een standaard hondenname veur de hond die as waak- en trekhond bi'j de boerderi'je umme leup. Welke hondennamen waren of bint typisch veur oen gebied en weet ie waor of det weg kump? Ni'jluuseger 13:32, 16 nov 2010 (CET)[reageer]

Nog een typische name was Siep: Een siep is hier de hond van de scheuper of een kleine straothond (Ogeveine), een straothond, een kleintien en gien ras (Slien). Ni'jluuseger 13:05, 18 nov 2010 (CET)[reageer]
Volgens mie hebben wie hier nait echt spesjoale hondennoamen. Bie os binnen gewone noamen zo as Kees, Bob enz., môr ook internatsjonoale noamen zo as Astor. Hou of t vrouger was wait ik nait. Grönneger 1 18:06, 18 nov 2010 (CET)[reageer]
Wie kinnen de noam Törk hier traauwens wel veur aine dij smereg is of dut. Ik wait nait of dat der wat mit tou moaken het? Grönneger 1 19:07, 27 nov 2010 (CET)[reageer]
Ik kenne de herkumst van dizze hondennamen niet; helaas was d'r in 't Drèentse woordenboekproject gien meugelkheid veur etymologische verklarings. Wel vund ik onder zwart in de betiekenis van 'voel': zwart as een heiden, zwart as een Törk. Meugelk wördden de name Törk (oorspronkelijk) veural veur zwarte honden gebruukt, zoas Moortje, mar daor he'k gien bewies van. Ni'jluuseger 13:44, 29 nov 2010 (CET)[reageer]
Bedool iej non roopnaams vuur heunde, of gewoon algemene termen? biej oons nöast hebt ze nen skeffer of skefheundke, umdet det mormel niks as skeffen dut. Zo'n heundke wat te völle eegndunk hef, mer woerbie a'j mut oetkiekn woer a'j treadt. Det zeent dus van dee kleaine wemmelheundkes met tevölle leawnslust. Dan he'w nog t algemene Fok. Vake ook nit al te positief. Nen soort grootn hoond zoonder stamboom. Dut vake ook tevölle blekken. Onmeundige heunde neume vie vake kalvere: "Kearl, wat n kalf!" Woolters 14:29, 2 dec 2010 (CET)[reageer]
Törk en Siep waren/bint roepnamen, mar wal algemien gebruukt veur honden mit specifieke functies. Aj scheuper waren, nuumden ie oen hond dus (grootkaans) Siep. Die leste name he'k ok zien gebruken deur de mederne Drèentstalige schrievers rond 't tiedschrift Roet, die heur ofzetten tègen de schrieveri'je oaver Siep, schaop en scheuper en die naor de oldmoodse garde verwezen as de olde schaopescheerders. Ni'jluuseger 16:25, 3 dec 2010 (CET)[reageer]

Drèents of wat aans?

Ik bin nou even aan de gang om de filmkes van Leegsaksisch beluustern deur tou goan, en dou kwam ik dizzent tegen:

Dij haar ik doudestieds iendailen doan bie t Drìnts, môr is dat t wel? t Dut mie wat zudelker aan noamelk. Kin aine mie vertèllen wat dit recht is? Grönneger 1 19:06, 27 nov 2010 (CET)[reageer]

Ik kan oe neet zeggen wat t recht is, zo goed proat ik gin Plat; moar met dat zudelek ko-j weal s geliek hebben, t klinkt mie allemoal gewoon in de oren. Hooguut zeg he "jah" wat aanders, ik zeg nl:ja/en:yes/de:ja toch meer as "joa" (vergeliek File:No-ja.ogg, ik heb ooit in eu:Donostia n Noors maachien an esprokken met "Waar kom ie vandaan, dan?" omdat heur "ja" mie 5 meter wiederop opviel). As-r twee "ja"s bint (de bevestiging nl:ja/de:ja/sdz:joa en de anspöring nl:heejah/sdz:jah), heur ik niks geks (dan proat ie oaver Ommen / Heldern / t Vjenne). --Erik Warmelink 22:40, 27 nov 2010 (CET)[reageer]
Ik kan ok neet echt zeggen wat et is, ik kan em met mien Achterhooks heel good verstoan. Wat opvölt is dat e "touwtje" zeg, zollen Drenten gin touwtien of zowat zeggen? En wieters hef e et ovver "väker", dus met de a noar e hen, woar wi-j "vaker" zegt, moar woar of dat veurkump wet ik neet. Droadnaegel 23:03, 27 nov 2010 (CET)[reageer]
Touwtie: doar zeg ie zo wat, dat is wat Hollaands, moar op 0:50 zeg he bakkien en dat doe ik ok (gin bäkkien, vrömd genog).
Tussen 1:57 en 2:11 zegt he vaker ja (t daarde "ja", t tussenwarpsel), moar ok nen keer joa (op 2:08). --Erik Warmelink 00:28, 28 nov 2010 (CET)[reageer]
t Dunkt mie dat t Sallaands is. Hai zègt "plezeer" en "to", môr t is gain Twìnts of Achterhouks, dus den blift Sallaands (en Oostveluws) over. As aine der aans over denken dut, lôt t den môr waiten. Grönneger 1 10:53, 28 nov 2010 (CET)[reageer]
't Is gien Zuudwest-Drèents want hi'j zeg bie in plaatse van bi'j. Touwtje (Drèents touwgien) is netuurlijk gewoon Hollaands. Mit vörms as bakkien, zölf en voltooid dielwoord maakt is Zuudoost-Drenthe meugelk, mar ik denke eerder an een Sallaands-Twèentse grèensplaatse vanwege plezear, too, oet en 't veurzetsel duur. Det is typisch veur Twente, niet veur Sallaand. En bakkien is weer puur Drèents-Sallaands, dus 't hef wat Twèentsig en wat Sallaandsig. Hi'j zeg ok wieders (Drèents wieder); döt mi'j denken an 't Achterhoekse wieters. Dus zudelk centraol Oaveriessel is mien gok. Ni'jluuseger 13:54, 29 nov 2010 (CET)[reageer]
Det mut hoaste wal West-Tweants wean. Hee zeg "oet" en nit "uut". "t Mag gin nylon touw wean (gin Sallaands "ween"), want dan wörd t te schaarp veur de veut van de hondn." En hee zeg ook "aans bi'j nit zo gek um t hele laand duur te trekn met dee hundkes." Dus ik verwoche at hee oet de gemeente Wierdn keump (Nötter of Sunnoa) en probeert um wat wöarde op zin hollaands te zegn. Woolters 00:50, 2 dec 2010 (CET)[reageer]
Ja ik wete t hoaste zeker. Zuud-West-Tweants, want hee zeg nit "gin nylon touw", mer "gen nylon touw", en vuur zowied ik wete zegnt ze det allene bie Eanter en Maarkel in de buurte. Ook zeg he "wean" en "doon" met iets brekking dr in, en schaarp (en nit schearp of scharp). En non a'k den kearl es good bekieke he'k den ook al wal es in t echt ezeen. Kleaine wearld. Woolters 17:01, 3 dec 2010 (CET)[reageer]
Joa, ik bin overtuugd! Grönneger 1 17:28, 3 dec 2010 (CET)[reageer]

Transcript Reiderlaander video

Moi,

Ik bin bezeg wèst om n transcript te moaken (zien verhoal as tekst vastleggen) van de video van de Reiderlaander man dij proat over de woaterhoesholden. Ondanks dat ik t maiste wel verstai, binnen der n poar woorden, zinnen dij ik nait goud verstai. Zollen joe der es noar kieken willen en perbaaiern om eventuwele missende zoaken aan tou vullen? Grönneger 1 01:26, 7 dec 2010 (CET)[reageer]

Kìrstwìnsken

Bestaand:Julekort.jpg

Moi,

Zo as elk joar gebroekelk, wìns ik elkenain hier op de Leegsaksische wikipedie alvast weer nofleke kìrstdoagen en veul hail en zegen! Kommende doagen bin der nait, dus vandoar dat ik t nou aalvast dou. Op noar t viefjoareg bestoan van ozze wiki! Grönneger 1 22:47, 20 dec 2010 (CET)[reageer]

Moi!
Van minne kaante niks meender! Goodgoan en geluk in n tuk! Zorget a'j de vingers hooldt, det zol aans zeunde wean, want dee he'j hier nog neudig. Wat oons Grönneger ook zeg: op noar t viefde joar, en t viefdoezendste artikel.
Heanig an, en wierkomn!
Woolters 23:25, 20 dec 2010 (CET)[reageer]
Vinden joe t ook nait biezunder dat haalf Nederlaand iensnijd is, ien tieds dat t bie de Leegsaksische toalgrìns ongeveer ophold? :p Grönneger 1 12:37, 21 dec 2010 (CET)[reageer]
Öam, hier is t ook nen grootn kroam heur. Hebbe gistern noar Eanske west vuur de Tweantse Jazzerieje, mer doar leup ik töt boawn de eankels in n sneej. Ik deanke det t bie oeleu gewoon te hard weeit, dan keump t in Dreante dale ;). Woolters 13:43, 21 dec 2010 (CET)[reageer]
Ingelieks, mooie feestdagen en n goed uuteande toe ewenst an oe allen. --Erik Warmelink 15:11, 21 dec 2010 (CET)[reageer]
En van mi-j ok: mooie karstdage, n good oet-ende en n alderbastend mooi begin. Et en drink neet te völle (en zekers neet te weineg), en knapt der op, in alle opzichten, in et ni-je joar. Droadnaegel 21:56, 21 dec 2010 (CET)[reageer]
Ik doe hier de beste wèensen veur 2011 veur iederiene bi'j. Ni'jluuseger 13:10, 3 jan 2011 (CET)[reageer]

Algemien verschiensel: van ummegaankstaal naor cultuurtaal

't Nedersaksisch was vrogger puur een ummegaankstaal:

  • gien schrieveri'je,
  • weinig liedteksten of temiensen fikse concurrentie van liedteksten in de standerdtaal,
  • gien officieel gebruuk in de rechtspraoke ezw.,
  • lege status.

't Veraandert de leste decennia in een pure cultuurtaal:

  • weinig (goed) dagens gebruuk meer,
  • now wal gebruuk in de schrieveri'je en meziek,
  • in ieder geval op pepier wettelijke erkenning en beschaarming (al mag 't dan nauwelijks een driet veurstellen),
  • ni'je greutsigheid op de taal as uutdrokking van de eigen identiteit.

Dit blek een algemien verschiensel. Ik kwamme de volgende slim herkenbare uutspraoken oaver 't Jiddisch tègen, die a'k hier dielen wolle:

Is er nog toekomst voor het Jiddisch? "Ik vraag het me soms af," zegt Max Rubinstein. "Nu gebeurt er nog van alles, maar kan dat blijven doorgaan? De taal is veranderd van een alledaagse, gesproken taal in een cultuurtaal, een taal die vooral gebruikt wordt om in te schrijven en voor de muziek." Vooral de Jiddische muziek heeft de afgelopen jaar [sic] een heuse revival doorgemaakt: "Ja, klezmer is heel populair. Alles klezmert. Het is leuke muziek, maar er is soms misschien zelfs wel iets te veel van."
[...]
Volgens Berger betekent dat niet dat de taal verdwijnt: "Hij verandert alleen van functie. Het is niet meer in de eerste plaats een taal voor alledag, maar een die mensen gebruiken in culturele uitingen, in literatuur en muziek om te laten zien wie ze zijn en waar ze vandaan komen. Daarnaast krijgt de taal meer academische belangstelling. [...]"
Bron: Zullen we maar weer Hebreeuws praten? De wankele positie van het Jiddisch, deur Marc van Oostendorp

Ok mit een algemien uutebouwde taal as 't Afrikaans ziej een beetien een verschoeving in die richting: mit det de drok d'rop toenemp deur de starkere pesitie van 't Engels, viej een militante toename van gebruuk in 't culturele domein, veural in de meziek en film. Mar 't Afrikaans verlös juust veul van zien wettelijke en maotschoppelijke privileges, die as 't Nedersaksisch nooit ehad hef.

Ni'jluuseger 13:30, 3 jan 2011 (CET)[reageer]

Et is woar, dat den stoatus van et Nedersaksies too lik te nemmen. Bi-jveurbeeld et gevven van lessen in et Achterhooks op de skolen Pertaol:In_'t_niejs#23_november was lange tied neet veur te stellen.
Moar, a'j de kriteria op de engelse wiki en:standard language zeet veur ne kultuursproake, of et proces doarhen, dan is der nog ne bulte te doon. De streektaalorganisaties hebt bi-jveurbeeld ne rolle te spöllen in standaardisatie van spellen en vastleggen van grammatika, duch mi-j, moar doar kump alderbastend weineg oet. Een initiatief as SONT-spelling is dood, en der völt op et internet ok niks ovver te vinden, en dat kan in disse tied neet meer. As ze de köppe bi-j mekare zollen stekken, en nen richtigen standard op zollen stellen, den edreagen wöd van Grönnen tot an den Achterhook, zo'j met zien allen völle starker stoan. Moar dat gebeurt neet, en a'w blieft kieken hoo'w et in nen bepoalden variant altied edoane hebt, en doar veural niks an woagt te veranderen, is et Nederlands den bekenden daarden hond, den met et bot vortlöp.
  * A recognized dictionary (standardized spelling and vocabulary)
   * A recognized grammar
   * A standard pronunciation (educated speech)
   * A linguistic institution defining usage norms, e.g. Académie française, the Royal Spanish Academy
   * Constitutional (legal) status
   * Effective public use (court, legislature, schools)
   * A literary canon

Droadnaegel 00:45, 4 jan 2011 (CET)[reageer]

Wat of d'r mit 't Nedersaksisch en Jiddisch gebeurt is det 't meer en meer uutslutend cultuurtalen wördt: echte moedertaalpraoters starft uut, en van veul mèensen die dizze talen now gebruukt in cultuurutingen, heur ie van det 't niet heur moedertaal is. Typisch procédé: iene die een Drèentstalig liedtien zingt, kondigt det in 't Nederlaands an, en sluut of mit "Dankjewel allemaal!" Oenze talen koomt dus in een cultureel risservaat terechte, want det is de ienige plek in de maotschoppi'je daoras ze nog lèvensvatber bint.
Oaver die criteria veur een cultuurspraoke zoas hierboaven bedoeld (dus een standerdspraoke die op alle meugelke menieren in de maotschoppi'je gebruukt wördt) kuj ok nog een ende kuiern. Zo hef 't Engels wal richtlienden veur goed gebruuk van universiteiten as Oxford, mar gien krampachtig oaverheidsinstituut à la Taalunie of Académie française. En op 't moment dej een bepaole uutspraoke as educated, beschaafd of hooghaarlemmerdieks anwiest, stigmatiseer ie alle aandere uutspraoken as tekörtkommend; det is dus een tweisniedend zwaord. Det leste is netuurlijk ok niet van toepassing op een bulte dialecten, allemaole mit heur eigen uutspraoke en ampartigheden, die allemaole gelieke veul weerd bint. Ni'jluuseger 12:31, 4 jan 2011 (CET)[reageer]
Joa Nijluseger, hest doar geliek aan. Toch dunkt mie dat t aine deur t aander red worden kin. As man binnen 5 joar t leegsaksisch op schoul onderrichten gaait, is der wat mie aan gaait nog hoop. Toch denk ik nait dat t Leegsaksisch t potensjeel het om n standoardtoal tou kriegen, hailemoal nait hier ien Grönnen, woar de dialekten t maiste ôfwieken van de aander Nederlaands Leegsaksische varianten en al hailemoal nait om n amtstoal te worden. Doar binnen ozze toalen nait veur moakt.
Toch is t wel zo dat n kultuurtoal oetìndelk natuurliek weer laiden kin tot n omgangstoal. Nait as moudertoal, môr wel as twijde toal, omdat man der toch wel mit konfronteerd wordt. Hier ien Grönnen bieveurbeeld kin man nait om t Grönnegs hìn. Ook al proat man gain Grönnegs, man kin gain week ien Grönnen wonen zunder t Grönnegs heurd of lezen te hebben. Toch zugt man wel n soort vergogna ien ozze regionen, ien tieds dat dit nait neudeg is. Studìnten oet t westen zèggen hier voak "komt goud", ien tieds dat de Stadjers "komt goeth" zèggen.

Dit illustreert dunkt mie goud hou of de sitewoatsie van ozze toalen is. Man is zulf nait echt trots op zien toal (of de toal van zien omgeven) en perbaaiert zok der vanôf te zetten. Boetenders doar entegen vinden t voak nait zo min, zo'n aander toal, dij vinden t voak juust leuk. Ik vin dit n hail biezunder en intressaante vroag: Wat môkt dat de Saksische dialekten as minder zain worden as de Frankische dialekten? Zollen joe hier antwoord op geven perbaaiern kinnen? Grönneger 1 13:28, 6 jan 2011 (CET)[reageer]

Jah, He'k n heel verhaal etiept, geet den akeligen Grönneger dr duurhen knooin :P. Vanniejs dan mear... Ik deanke det det te doon hef met "metkuiern", "mediainvlood" en de nog aait oawerheersende oawertuging bie de indoktrineerde euldere gennerasies det "plat kuiern slecht" is. Ik heure det zo vake! "Jaa, mer t is toch völle belangrieker de'j good Hollaands köant?". Ik vernemme det heel völle jonge möage best wal plat weelt kuiern, mer det gewoon nit dörvet.
Ik goa doar aait krang en eegnwies teegnin. Min rapversken he'j al eheurd (Wearldhearskoppieje), mer minne kortns in leawn ereupne Facebook-ziede ken iej wellich nog nit: Tweants wörd de nieje wearldsproake. Ik deanke echt det t vuural ne self-fulfilling prophesy is det plat zol verdwienn. As iederene det mear verdan blif roopn, ja dan is t toch ook logies det nums t wil learn? Want wat he'j an ne sproake wat toch nit blif bestoan? Um dr mer es managersproake teegnan te gooin: det is Theory X. Ik goa doar met Theory Y teegnin. Plat wörd de nieje wearldsproake ;). Woolters 17:02, 6 jan 2011 (CET)[reageer]
Ni'jluuseger, ik zee noo woar da'j op duden. De sproakverwarring zat em in et woord cultuurtaal: dat wöd op de nl wiki deurverweazen noar standaardtaal, doar woar i-j meer duden op et gebroek van de sproake in de kultuur-oetingen as skrieveri-je en zang ezw. As dee verskoeving et enege zol wean wat of wi-j zeet, dan hef dat skrikboarend völle ovver-ènkumpste met: en:Dead_language#Types_of_language_death (bi-j poetry and song). Moar gelukkeg is dat neet et enege:
      • in den Achterhook geet der les egevven wodden in et Achterhooks ->gif stoatus
      • ik kenne nog altied olders dee't de kinder grootbrengt in et Achterhooks, dus ni-je modersproakesprekkers (ik gef too: wöd per generatie minder).
      • leu as Woolters, dee't ni-je dinge doot in et Nedersaksies.
      • kwam ik vandage teggen: n kommersjeel bedrief (wat ik wieters neet kenne, dus gin belangenverstrengeling), dat op de veurziede van eure webstea ne verwiezing gif noar ne vertaling in et Achterhooks. [1]. Doar mot et op an, gin genöal ovver olde tieden, en hoo of n onderdeel van ne koare achter de peerde heet, moar moderne techniek in et Nedersaksies. Dat helpt better veur et aksepteren van et Achterhooks as moderne sproake as 200 woorden beskrieven dee't in de veurege eeuwe gebroekt wodden, moar dee noo gin mense meer kent.
Dan ovver de standaard sproake: ik geleuf echt ne bepoalde moate van standaardisatie ne sproake starker mek. En doar denkt ze boeten ons leafgebeed ok zo ovver ::en:Low_German#Writing_system This diversity—being the result of centuries of official neglect and suppression—has a very fragmenting and thus weakening effect on the language as a whole, since it has created barriers that do not exist on the spoken level.
A'j noar de geschiedenisse kiekt, hef et de sproaken dee't iets an standards hebt edoane gin windeier elegd: et Nederlaands, in feite ne kunstmoatege sproake, saamnesteld oet Hollaands en Broabaants, met n betjen Sassies, dut et toch aardeg, veural noa et oetkommen van den Stoatenbiebel. Et HoogDuuts, ok saamnesteld oet meerdere dialekten. Et Fraans, zoas Grönneger al op duden, onderdrukken van langue d'oc hef et good edoane. Et Engels, min of meer vri-jwilleg ontstoan oet meerdere Germaanse dialekten. Dus ik bun et neet met Grönneger eens dat onze sproake doar neet veur emaakt is, dat was gin enkele sproake.
Ik bun der ok neet veur um iets tot "goed" of "fout" te bestempeln, moar (meer) eendudegheid in spellen, of ne beskrieving van woorden deet tiepies Nedersaksies bunt, of juust tiepies Frankies zol good wean. Moar dan mot et wal ansluten bi-j et gevuel van den gemiddelden Nedersaks, en neet zoas de taalunie dut, dingen deurdrukken dee't gin mense begrip, en tiepiese fossielen as de -isch oetgang loaten bestoan (ik denke da'k in mien nederlaands ok moar weer mensch goa skrieven) Droadnaegel 00:59, 7 jan 2011 (CET)[reageer]
t Probleem dat ik aaits heb mit standerdisoatsie is dat man wat kunstmoategs moakt. Juust t feit dat wie os van t Hollaands ôfzetten is omreden wie os aigense holden willen. As wie dat den veurmekoar kriegen en os Grönnegs den omwizzeln mouten veur n Intersaksische toal, dij middelkerwies veul op t Drìnts lieken gaait, den is t nait meer ozze toal. t Probleem dat ik heb mit Nedderlaand en t Nedderlaands is dat t, op zien Hoogduuts mooi woord: "eine künstliche Bildung". t Nedderlaands is soamenstèld en westerlingen mainen dat t Nederlaands aaltied al proat is en dat dialekten versimpelde vörmen binnen van t Nedderlaands. Ook t laand Nedderlaand is wat mie aan gaait gain noatsie stoat, den der binnen n hail ìnde verschillende autochtone bevôlkensgroepen, zo as de Franken (Leegfranken, Zìntroale Franken), Fraizen, Saksen en elk dij doar tuzzenien zit. Ien de 19. aiw is man den ook slim bezeg wèst om n nasjenoal gevuil te krieern om de ainhaid in Nederlaand te bevördern. Man bedocht ienais dat elkenain ien Nederlaand van de Bataven ôfstamde. Man zee prait ienais over t Voaderlaand woar ozze prins van Oranje veur vocht. Mit aander woorden, man bedocht wat zoaken dij "typisch Nederlaands" worden zollen, dus n kultuur en man bedocht n gesoamelke geschiednis. Wat man nou zugt bie bieveurbeeld ook Fraislaand, en nou dus ook bie os, is dat ook wie nou n gesoamelke kultuur krieern goan.
Kiek noar Fraislaand. Veur 1920 haar nog noeit aine de Fraise vlag zain. Schuutjezielen en bongelwuppen wazzen regionoale bezegheden en de Kanon fan de Fryske skiednis verzörgt n (al den nait kunstmoatege) geschiednis. Ik maark ditzulfde hier ien Grönnen. Woar wie nou as Grönnegers groots op binnen was der vrouger nait zo. Grönneger streekprodukten as Grönneger mostert en Grönneger kouk wazzen vrouger Stadjer produkten dij allend ien Stad en deur de rieke boeren eten wör. Tegenswoordeg dut man leuven dat elkenain ien dizze pervìnzie dit al hail laank eten dut. Dingen as t Oldgrunnegs binnen theorieen dij bazeerd binnen op sikkom 30 bladzieden aan tekst, wizze wait man t wieder nait. De ainhaid van de Grönnegse toal is n nijmoods verschiensel. Veur twijde wereldoorlog prait man nait van Grönnegs, môr van Oldamtsters, Westerwoolds ezw. Veur Napoleon prait man nait ains van Grönnen, môr van Stad en Lande.
Wat ik zèggen wil is dat de haile zìntralisoatsie n nij en kunstmoateg verschiensel is, dat n regioon wel staarker moakt, môr de woare bedoulingen dij man vrouger haar verget. n Gemainzoamelke schriefwies is wat mie aan gaait nait genog om "standerdisoatsie" te haiten. Man dut of binoa schrieven zo as wie dat nou ook doun, of man schrieft apmoal t zulfde, môr man sprekt t aans oet, zo as bie t Duutse Leegsaksisch. Doar schrieft man "good", môr man kin t oetspreken as "goed", "good", "goud", "gaud", "gjaud" of "geeuwd". Dus wat standerdisoatsie aangaait bin ik nait zo te spreken over de toukomst. t Haar wel kind, môr den haar t 100 joar eerder beuren mouten of messchain nog eerder. As man kiekt dat t Engels ontstoan is ien de 15. aiw mit t ontstoan van de biebel en dat op hail Groot-Brittannie hoast gain dialekten meer binnen dij aander woorden broeken as t Standerdengeld, den mout man toch nog moal op heur heufd kraben as man denkt om ozze toalen ien dizze tied nog ais te standerdiseern. Woarom was t 100 joar leden wel lukt? Omdat doudestieds (hier ien elk gevaal) binoa 90 persìnt van de bevôlken nog Grönnegs prait en man doudestieds nog veul meer olle Grönnegse woorden broekde. Wie gruien laanksoam noar de Britse sitewoatsie woarbie de Nederlaandse dialekten allendeg nog moar n aksìnt binnen.
Wat wie doun mouten is kaizen. Willen wie staark stoan, môr doarbie ozze regionoale aigenhaid verlaizen? Of willen wie ozze regionoale aigenhaid zo laank meugelk beholden zo as t is en den "Vaarwel" zèggen? As man wel kaist veur standerdisoatsie, zel de toal eerst weer opnij leerd worden mouten. Verleken mit de toalsitwoatsie van 100 joar terug is ozze toal (ien elk gevaal t Grönnegs) binoa dood. Olle woorden worden ien t doagelks proaten nait broekt, ook al kent man heur wel en aal meer Neerlaandismes kommen ien de toal. Doarnoast is de houveulhaid jeugd dat t as serieuze toal prat nihiel. Veul jeugd, ook ien de bovenloagen, kinnen t wel, môr man proat t den allendeg as grappeg bedould. Dus ik zai de toukomst nait echt rooskleureg ien, behaalve as der NOU wat aan doan wordt ien t onderricht en ien de media. Den hest ook nog weer t probleem dat man leroaren en presentoaters neudeg het dij t goud proaten kinnen. As man noar Omroup Fraislaand kiekt, zugt man dat ook doar luu dij normoalerwies gain Frais proaten, dit leerd hebben veur televisie.
Dus konklusie van dit verhoal: Ik bin nait veur standerdisoatsie, omreden dat n nije kunstmoatege toal oplevert, dat woar wie os juust van ôfzetten willen en omreden dat noar mien mainen te loat is. Grönneger 1 11:08, 7 jan 2011 (CET)[reageer]
Ik begriep gin bast van wa'j zegt, Grönneger: i-j zegt, wi-j mot neet standardiseren, want dat geet ten koste van et eigene van de sproake, en in et zelfde verhaal zeg i-j dat de sproake vort geet deurdat der meer en meer neerlandismes in komt. Dus a'j niks doot, is de sproake vort, en is alles Nederlaands, umda'j noo neet wilt da'j meer noar nen van et Grönnegse ofwiekende vorm van et Nedersaksies goat?
Niks doon is ok ne keuze, en wat mi-j angeet den slechtsen.
Begriep mi-j good, ik wil ok gin kunstmoatege sproake, moar wal meer eendudegheid in skriefwiezen: et Grönnegs is meskien ne oetzondering, moar ik vinde et vrömd dat beveurbeeld et Tweants en et Achterhooks verskillende spellingsveurskriften hebt, woar de sproaken noadloos in mekare ovvergoat. En dan snap ik neet da'j nargens op de websteas van de Tweantse of Achterhookse sproakinstellingen iets vindt van diskussie ovver et vereanegen van dee spellingen. Geet neet ten koste van de eigenheid, zol de kritisi de bek snoeren dee't zegt van: dat Tweants en Achterhooks bunt toch moar dialekten van et Nederlaands. Moar nea, woag et neet iets te veranderen wat da'w altied zo hebt edoane. Verdeel en heers (in et Nederlaands), woar twenterhooks de ni-je wealdsproake zol können wodden.

Droadnaegel 01:48, 8 jan 2011 (CET)[reageer]

Joa, divide et impera, dat wos Machiavelli al, môr t is dat of zìntralisoatsie en den gaait de aigenshaid verloren. Dat zugt man op grotere schoal natuurlieks ook bie Uropa. Wat ik bedoul is dat wat mie aan gaait t best meugelk is om n standoard Nederlaands Saksische toal (ik zag lèstens t woord "Ieselsaksisch") te krieern, môr den zunder t Grönnegs en as man t echt goud doun wilt haar, haar man t beter eerder doun kind. Ik wait nait hou of t woordbroeken bie joe is, môr as man hier tegen de gemiddelde jeugd zègt "Mien olheer haar mien mouder verleden week nije hozen koft, môr zai wazzen te lutteg en zai mocht de kleur sangen nait lieden, dus is er mit woagen weerom voaren om de boudel weerom te doun noar dij tellerlikker.", den zègt man "Proatst as mien opa". Doaraan zugt man dat de toal versimpelt. t Broeken van woorden dij nait mit t Hollaands liek binnen, is nait 'cool'. Dus t probleem dat wie kriegen, as man nou t Grönnegs (geldt dunkt mie ook veur aander dialekten, môr lôt ik dit veurbeeld môr even holden) opnij leren dut aan lutjen, dat man den t gevoar krigt dat de toal nait meer dichtbie staait, omreden n haile generoatsie nait mit t echte Grönnegs opwozzen is en doarom t veur dij nije generoatsie n kunsttoal vuilt. En dat de jongluu voak gain zin hebben om n regionoale toal der bie te leren, zugt man ien Fraislaand wel. Dus ik blief der bie dat ik t nait positief ienzai, ook al zol ik, as t zo wied komt, elk inisjetief om de toal(en) te beholden, aanmoudeg. Grönneger 1 11:21, 8 jan 2011 (CET)[reageer]
Kiek, ik wil ook dat de toalen beholden blieven, môr man mout nait votdrieven ien romantische schiengedachten dij man ook ien t begun van de 19. aiw haar en woar kunstmoatege baauwsels as Nederlaand en Duutslaand oet kommen binnen. Man mout kieken noar hou of t waarkelk is, nait noar hou of man wil dat t is. Grönneger 1 11:30, 8 jan 2011 (CET)[reageer]
Doaraan zugt man dat de toal versimpelt. Det is gin verseempeling. Det is van alle tiedn. Det is met de tied metgoan, want ondaanks dee Hollaandsige wöarde blif de basis wal plat. Wo wied wi'j dan terugge met de oolde wöarde, Grönneger? Tötde'w wier Ooldsassies kuiert?
Ik zin ook nit zo vuur ne standaardsproake, mer dr vaalt wal wat an skriefwieze te doon, net as wat Droadnaegel zegt. En doarbie, ook al is t nit froai, zonne algemene sproake, of keunstmoatig op ebouwde identiteit, iej munn wal toogeewn det t beheurlik good ewoarket hef met Neerlaand en Duutslaand. Woolters 22:07, 8 jan 2011 (CET)[reageer]
Joa, t het waarkt, môr tot op zonnen hoogte dat wie hier nou op n Leegsaksische wikipedia aan t prakkezeern binnen hou wie t Hollaands onder de doem holden kinnen. Mit aander woorden, wie proaten Hollaands, môr nait aait van harte. Mit weerom goan bedoul ik de woorden dij ozze grootolders broekten. Gain bôrd môr bred of teller. Gain sokken môr hozen. Gain geraidschop môr raaive. Enz. De woorden dij nog aal bestoan, môr nait meer broekt worden, behaalve ien: Kultuuroetens. Doar woar dizze haile diskussie over begon. Want as dizze trend zok deurzet, den is t Grönnegs straks n Hollaands dialekt en dat Hollaandse dialekt het den net zo veul Groningismes as dat t Grönnegs noudoags Frisismes het. Kiek en aan de aine kaant vaalt t nog te redden, den de luu dij dij olle woorden broekden dij leven nou nog. Môr nait laank meer en doarbie komt t probleem dat de plattelaandsjeugd tegenswoordeg nou nait hail leergiereg is en al laank bliede is dat zai ain standoardtoal leren mouten op schoul en nait twije.
Ien de joaren 60 haar man hier ien Grönnen Haarm Maaijer dij n politieke partij oprichde mit de noam "De Grönneger Bond". En ain van zien partij-punten was dat hai t Hollaands hier ôfschavven wol en t Grönnegs leren wol mit doarnoast t Engels, zodat man zien aigen toal haar en n internasjenoale toal veur de rest van Uropa en de wereld. Dat was op zich n goud idee, môr den hest n Heeg nog dij geern n veraind Nederlaand zain wil. En n Heeg het zien zin kregen. Grönneger 1 22:43, 8 jan 2011 (CET)[reageer]

ak:Wikipedia:Community Portal

Onderwarpen per variant

Ik bun n betjen met CatScan an et knoojen ewest, doar kö'j deursniedingen van kattegeriejen met maken. Gif wal interessante informatie, ovver wat veur kattegeriejen per sproake anwezzeg bunt. Ik denke dat iedere heufdkattegerie in elke sproake verteggenweurdegd zol motten wean, um ne balanseerde encyclopedie te kriegen. Dus hier wat kattegeriejen dee't in ne bepoalde variant onderverteggenweurdegd of ovvermoateg anweazeg bunt, dus a'j neet wet wat of i-j wilt skrieven, kan dit wat inspiratie gevven:

  • Grunnegs: niks ovver sport of sporters (Marianne Timmer is toch Grunnegs?), weineg ovver geogroafie, weineg meziek
  • Tweants: ovververteggenweurdegd in meziek, moar weineg ovver netuur
  • Dreants: gin sporters, weineg geogroafie
  • Achterhooks: ovververteggenwoordegd in Geogroafie, weineg Geleuf, weineg Netuur
  • Sallaans: gin Netuur, weineg Meziek, ovververteggenweuurdegd in Geleuf (dus te weineg in de andere varianten).
  • Veluws: ovververteggenweurdegd in Netuur, weineg Meziek.

Dit is gin kompleet ovverzicht, alleneg moar woar da'k op ezocht hebbe. Droadnaegel 01:58, 9 jan 2011 (CET)[reageer]

Goa ik even n projektje van moaken! Grönneger 1 11:40, 9 jan 2011 (CET)[reageer]

Sj-klaank

Wat mie opvuil is dat veul Grönnegers (veuraal de ollen) gain sj (/ʃ/) zèggen kin. Lèstens heurde ik n man op tv dij zèggen wol van "finishing touch", môr hai zee "vinnezing töts". Is dat bie joe ook zo? Grönneger 1 20:27, 20 jan 2011 (CET)[reageer]

Joa, det heur ik ook wal es. Mer hier wil t nog wal es det t öar lukt as ze öar beste doot. Dan maakt ze dr mear /sj/ van. Of nen heeln zwoarn /s/ met roonde lipn. Mer det heur ik n aandern (Hollaanders) ook wal daagliks doon. Woolters 01:01, 21 jan 2011 (CET)[reageer]

Zaak Warmelink/Mathonius (RB-NDS 28-01-2011)

De zaak tussen gebruiker Erik Warmelink en gebruiker Mathonius op 28 januari 2011 in het Praotkefee van de Nedersaksische uitgave van Wikipedia.


Zaak in feitelijke instantie

Gebruiker Erik Warmelink beweert dat hij in zijn privé-sfeer wordt lastiggevallen en bedreigingen ontvangt van voor hem onbekende personen. Daarbij beweert gebruiker Erik Warmelink dat gebruiker Mathonius verband houdt met deze bedreigingen en zich schuldig maakt aan verdacht en hinderlijk gedrag. Gebruiker Mathonius meent geen enkele relatie te hebben tot de omstandigheden van gebruiker Erik Warmelink en wenst niet langer 'onterecht' te worden beschuldigd. Naar aanleiding van dit conflict en de hinder die andere gebruikers, zoals gebruiker Woolters en gebruiker Droadnaegel hiervan ondervinden, zal ik als onafhankelijke derde een uitspraak doen om de Nedersaksische Wikipedia en haar gebruikers deze hinder te ontnemen.

Uit eerder voorgevallen situaties is gebleken dat gebruiker Erik Warmelink weldegelijk op persoonlijk vlak last heeft van bedreigingen van zijn persoon of diens familie en dat deze dreigende personen, wie dit ook moge zijn, zich ook tot Wikipedia, deze en andere uitgaven, begeven om gebruiker Erik Warmelink te bejegenen. Echter is een verband tussen gebruiker Mathonius en deze bedreigingen niet direct af te leiden uit de gedragingen die deze gebruiker tot dus ver op deze uitgave van Wikipedia heeft vertoond. Daarbij moet ik wel vermelden dat ik de mogelijkheid van enige betrokkenheid van gebruiker Mathonius bij de privé-zaken van gebruiker Erik Warmelink niet uitsluit. Als onafhankelijke derde doe ik de volgende uitspraak:


Uitspraak

Overwegende dat deze en alle uitgaven van Wikipedia zijn bedoeld om samen encyclopedische artikelen te schrijven, is het niet mijn intentie om hier een der partijen in zijn gelijk of ongelijk te stellen. Gezien beide standpunten niet kunnen worden bewezen, zonder dat de andere partij een ander verloop van omstandigheden blijft beweren, is het derhalve ook onmogelijk om een der partijen gelijk te geven. Echter de hinder die de Nedersaksische Wikipedia en zijn gebruikers ondervinden, is genoeg aanleiding om tot oplossing van dit conflict te trachten. Met het recht dat ik heb als onafhankelijke derde, verbiedt ik beide partijen om zich de komende drie maanden met elkaar te 'bemoeien' op deze Nedersaksische Wikipedia, op straffe van éen maand blokkering. Wanneer een gedraging van een der partijen leidt tot ernstige situaties, dan dient de andere gebruiker zich hier niet om te bekommeren, maar laat dit dan over aan een andere gebruiker die het eventuele vandalisme zal behandelen. Onder 'ernstige situatie' en 'eventueel vandalisme' versta ik niet kleine wijzigingen in een handtekening of een verwijzing naar een Nederlandstalig sjabloon.

Tot slot wil ik nog even zeggen dat het gebruik van de Nederlandse taal op deze Wikipedia een uitzondering is en dat iedere gebruiker die hier tracht bij te dragen op zijn minst zou kunnen proberen de taal te begrijpen. Verzoeken om over te gaan op het Nederlands zijn naar mijn oordeel dan ook niet bindend.


Slotbepalingen

Tegen deze uitspraak kan niet in beroep worden gegaan. Daarmee verklaar ik de zaak gesloten. Grönneger 1 11:38, 28 jan 2011 (CET)[reageer]

Grönneger 1, bedankt veur et deurhakken van disse knuppe. Jammer dat et mot, en neet plezereg um te doon, moar et gif wal dudelekheid. Droadnaegel 23:02, 28 jan 2011 (CET)[reageer]
Zie hier voor een reactie van mijn kant. Met vriendelijke groet, Mathonius (overleg) 12:14, 30 jan 2011 (CET)[reageer]

Isoglossen

Ik bin wel benijd welke isoglossen binnen t Nederlaands Leegsaksisch de verschaaidene dialekten onderschaaiden. Tuzzen t Grönnegs en t Drìnts is dat nait zo stoer, oe-ou, ie-ai, uu-ui, wij maokt-wie moaken, etc., môr hou wordt t bie de aander dialekten? Grönneger 1 15:57, 9 feb 2011 (CET)[reageer]

Tweants-Sallaands: hoes-huus, steet-stiet, book-boek, beukske-buukie, neet/nich-niet.
Tweants-Achterhooks: Tweants hef nen velearen wriefklaank (hardn -g/Duutsen Ach-laut), Achterhooks hef zachten -g/Ich-laut. Achterhooks sprekt de leste -en in woarkwöarde en zelfstaandige naamwöarde volledig oet (lopen), t Tweants maakt dr nen lettergreepmetkleenker van (loopn, net as Grönnings, Sallaands en Dreants dus). t Kan wean det wat Achterhookse dialektn dee't körter bie Tweante lignt dit leste ook doot.
Woolters 16:50, 9 feb 2011 (CET)[reageer]
Tussen Tweante en Achterhook löp gin isoglosse, of in elk geval valt der neet verskeidene samen. A'j van Wenters, noar Nee, noar Hoksebarge goat, bunt der wal kleine verskillen, moar is feajlek n mooi veurbeeld van n dialektkontinuum. Meer noar et zuden in den Achterhook, en meer noor et noorden bunt der wal wat. Noord Achterhooks hef absoluut gin zachte g, harder kö'j ze hoast neet kriegen. Dat begunt zon betjen op de liene van Vasseveld via Deutekem noar Zutfent, en dan he'j al hoast de helfte van den Achterhook ehad. Bi'j de Liemers is et echt zacht. Zelfde verhaal veur de oetgangen, Liemers lope, de buurte van Deutekem / Hummelo -en, dus lopen (luustert moar noar Normaal), wieter noar et noorden loop'm. Veur mien geveul bunt der gin echte isoglossen op de grenze van Achterhooks en Tweants. Wieter noar et noorden wal: ovvergang van neet (Achterhook/Zuud Tweante, of Tweants-Groafskaps) noar nich (hardcore Tweante) beveurbeeld. Woar herken ik nen Tukker an? Veural an de lengte van de klinkers, in et Achterhooks bunt dee vake wat korter. ACT laand, TWE laaaand (ok wat nasaler). Droadnaegel 23:15, 11 feb 2011 (CET)[reageer]
En de -e den? Dij ken ik typisch van t Achterhouks, komt dij ook ien Twìnte veur? Ik bedoul bieveurbeeld wi'j ziene/zene, ik bu'j an et doene/doone, ik heb ekregene. Grönneger 1 10:11, 12 feb 2011 (CET)[reageer]
Det is ook in wat zuud-Tweantse dialektn al, Grönneger. Bv. Eanters: kökne, vuugele, egoane/edoane/ezeene/estoane. Al is det allene t voltooide deelwoard. Woolters 16:27, 12 feb 2011 (CET)[reageer]
En veeeardr wat Droooadnaeeeegl zegt, vieleu dooooot wat laaaankgerektr vaaaake ;). Woolters 16:31, 12 feb 2011 (CET)[reageer]

Bewarkingsinterface

↑ Hierboven stoat ploaties. k-Heb ekuezen voor "monobook", "Laot de warkbalke neet zien" en haar ekeuzen veur "De uut-ebreien bewarkingsbalke neet anzetten" en "Dialogen veur 't toevoegen van verwiezingen, tebellen en meer neet inschakelen". Den dommen balk stiet-r toch. Ik bin neet bliede. --Erik Warmelink 21:36, 16 feb 2011 (CET)[reageer]

Inderdoad vrömd, met vector lik et wal good te goan, moar doar he'j niks an a'j dat neet wilt. A'w toch an et vroagen bunt: de verstekweerde veur thumbnails is 220px, noo de resolutsies op et scherm steeds hoger wordt, mag dat veur mi-j ok wal wat groter. A'k anemeld bun, kan'k et instellen, moar dat bun'k neet altied, en dan vind ik net wat grotere pleatjes der better oetzeen. Droadnaegel 22:20, 16 feb 2011 (CET)[reageer]
Vector zit mie wat völle an de grootte van t font (weal 2 slagen kleiner as wa-k gewoon bin). --Erik Warmelink 09:16, 17 feb 2011 (CET)[reageer]
Over de thumbnails, da-s lastig, veur nen vaste monitor is t te luttik, veur n mobieltien is t te groot. --Erik Warmelink 09:16, 17 feb 2011 (CET)[reageer]
Veur mobiel he'j toch http://mobile.wikipedia.org/ ? (nog) neet in et Nedersaksies, moar toch. Droadnaegel 21:09, 17 feb 2011 (CET)[reageer]
Dat giet nog neet echt mooi, vergeliek tabellen op http://mobile.wikipedia.org/transcode.php?go=Groningen+%28city%29 moar s met en:Groningen (city). --Erik Warmelink 02:20, 18 feb 2011 (CET)[reageer]
Wat noe precies ewarkt hef, wee-k zo neet, moar noa wat prutsen in mien veurkeuren, he-k monobook weerumme en gin bewarkingsbalke meer. Zeet ok nl:Wikipedia:De kroeg/Archief 20110226#Nieuwe software vanaf 7:31. --Erik Warmelink 02:20, 18 feb 2011 (CET)[reageer]

Raandstadproveensie

Moi,

Ik zag dat TristanAidan t artikel Raandstadproveensie aanmoakt haar en nou leek mie dat wel n schier onderwaarp om over te diskusjeern. As der n raandstadpervìnzie komt, zellen ozze streken nog meer benoadaild worden. Hou kieken joe hier tegenaan? Ik zel mien mainen waiten loaten noadat joe dat doan hebben.

Grönneger 1 17:16, 27 feb 2011 (CET)[reageer]

Ja t kan ook in t vuurdeel wean, want zo krie'j nog mear t Oost teegn West, of twee stoatn in 1 laand. Zo lok iej juust ne reaksie oet van de leu van boetn de raandstadproveensie dee't zi'k benoadeeld veult, en doarumme as teegnreaksie zik op de lokale saamnleawing goat richten met investeern. Wellicht keump dr dan ook mear saamnwoarking tusken de "Sassenproveensies", wat oonze sproake wier vuurdelig kan wean. Mer ik zin nit zonnen ekonoom of stoatkeundigen. Woolters 17:51, 27 feb 2011 (CET)[reageer]
Presies, dat wol ik ook zèggen. Messchain kriegen wie n soort Belgie, mit twij of drij federoale stoaten: Hollaand-Utrecht-Flevolaand, Fraislaand-Grunnen-Drìnte-Overiesel-Gelderlaand en Limbörg-Broabant-Zeelaand. Grönneger 1 21:17, 27 feb 2011 (CET)[reageer]
Ik denke dej dan eerder een noordelijke pervincie Frieslaand/Grunning/Drenthe zolden kriegen (die drei hebt now al veul mandielige structuren) en een oostelijke Oaveriessel/Gelderlaand. 't Döt een beetien denken an de grote departementen van de Bataafse Rippebliek. Ni'jluuseger 16:17, 7 mrt 2011 (CET)[reageer]
Joa, môr as man noar ienwonertel kiekt, den is n grotere pervìnzie logischer dunkt mie. Grönneger 1 16:46, 7 mrt 2011 (CET)[reageer]
Et ligt er moar an woar da'j noar kiekt. A'j kiekt noar antipathie tegen Hollaand, dan is zon betjen heel Oost Nederlaand, van Frieslaand tot Limburg vereanegd. A'j kiekt noar et geveul van verbondenheid van de leu, zölt Gelderlaand en Oaveriessel et met mekare können vinden, en de dree noordeleke previnsies ok. A'j kiekt noar inwonnertal, geleuf ik neet dat dat nen groten rol spölt in et geveul van de leu. A'j kiekt noar ekonomiese meugelekheden, dan zol de samenwarking van Broabant (dat wal es onderskat wödt, moar in feite ene van de grootste ekonomiese anjagers van ons laand is), met Gelderlaand (Arnhem-Nijmegen) en Oaveriessel (regio Eanske en Hengel) ne iezerstarke kombinatie wean. Met de Bataafse Republiek he'k persoonlek neet zovölle, woar den Achterhook samenvölt met n deel van Utrecht en Holland. Dat hef neet veur niks moar dree joar bestoan. Droadnaegel 23:03, 7 mrt 2011 (CET)[reageer]
Ik mag dit aigelks wel lieden. Obwool der tuzzen Fraislaand en Grunnen voak spanningen binnen en n toalkundeg verschil, toch is de mentaliteit ien Grunnen meer aigenst mit Fraislaand as mit Drìnt, dij wat dat aangaait dunkt mie wat meer mit Overiesel het, t echte Saksische. Grunnen het wat dat aangaait meer overain mit Oostfraislaand, ook al is dizze overainkomst nait meer hail bekend deur de laandsgrìns. Ien dit filmke zitten de Floamse provìnzies der bie, mòr as dij der nait bie kommen, zol ik gewoon ain Zudelk Nederlaand doun. As Floandern der wel bie komt, zol ik nait én Zudelk Nederlaand doun én t Floams gewest beholden. t Floams gewest is wat dat aangaait ook mòr n kunstmoatege konstruksie mit veul verschil tuzzen de Westfloamingen, Oostfloamingen, Antwaarpers/Broabanders en Limbörgers. As Floandern der den toch bie komt, kinnen wie beter de aansloeting mit de Nederlaandse dailen weerom brengen. Wat de ienwoneraantel aangaait, t dunkt mie wel dat luu doar noar kieken goan. Ien n Heeg kiekt man nait zo noar regionoale kulturen, man kiekt noar 'efficiency' Grönneger 1 00:04, 8 mrt 2011 (CET)[reageer]
M'n liejen dat 't der neet kump! As 't zol gebeuren dan zo-k in elk geval neet blie ween, behalve as Zeewolde dan bie Gelderlaand geet heuren of zokswat, van mien part kan dat hele Noord-Hollaand mien esteulen wönnen, 'k heb der niks mee. Mer bie ons (in Zeewolde) trekken wulen à meer naor Harderwiek en de Veluwe toe, in Almere is dat Amsterdam, daor woenen oek een bulte Amsterdammers (of-ekeurd volk dee de stad neet meer in mag ☺). Dus binnen zo'n previnsie is der awweer verschil, mer ja wees noen toch es eerlijk wat he-w tegensworig noen toch an zo'n previnsie, 't kan beter of-eschaf wönnen, en dan maak je der gewoon een "regio" van (regio Flevolaand, regio Gelderlaand...) 't scheelt gelieke een boel kosten! Sεrvιεи | Overleg » 18:39, 10 mrt 2011 (CET)[reageer]
Doar zeg iej wat Servien. Oaweriessel besteet vuur de meeste inwonners nit. In Tweante en Sallaand sowieso nit. Tweante neumt zik Tweante, en Sallaand neumt zik Sallaand. In Healdern en Tweanteraand is t n lastig verhaal, vuural in Nijverdal, wat vuur de helfte Sallaands en vuur de helfte Tweants is. Mear iej zeet feaitelik noargns de offisjele oaweriesselse vlagge in de heuwe en in vlagnhoolders, behalve op proveensiegeböwwe. Vuural in Tweante zee'j aal mear vlagnmäste nöast t hoes komn met n Tweantevaandel dr in: ditte dus. n Nog grötter gebeed as bestuurlike indelige zal nog meender ansprekn as Oaweriessel al dut. Woolters 00:48, 11 mrt 2011 (CET)[reageer]

Vrumde luu en vandalisme

Moi,

Vaalt t joe ook nait op dat as der vandalisme pleegd wordt, dat der den ien ais n vrumde luu binnen, dij wie hier noeit zainen, dij dat oplözzen? Roare boudel. Grönneger 1 13:19, 3 mrt 2011 (CET)[reageer]

Zeet m:Small Wiki Monitoring Team, luu könt noe overal trollen en ze biet direct. t Idee zal weal wea'n dat as hier ok vlot ebetten wurd, de luu neet op de "grote" wikis goat trollen. --Erik Warmelink 14:57, 3 mrt 2011 (CET)[reageer]
Kiek, vandoar. Nou, zo laank zai os nait ien e weeg stoan vin ik t apmoal bèst. Grönneger 1 15:07, 3 mrt 2011 (CET)[reageer]
t Is allineg n bettien drok op speciaal:leste wiezigingen, moar wieders he-j der gin last van. --Erik Warmelink 15:18, 3 mrt 2011 (CET)[reageer]

Ik wete nich, ov dat hier de richtige ord is, …

… man dat geevt noch nich noog Nedderzassis op Tatoeba.org. Kpeter b 09:51, 19 mrt 2011 (CET)[reageer]

Machtig mooi um zo wat te zeen, ik zitte dr oawer te deankn um met te doon. NDS-relateert, en t was netjes in n kuierhook ezat, met naam en toonaam dr bie. Lik mie gin spam. Dr stoat wal vakerder zulke dinge hier. Woolters 12:22, 20 mrt 2011 (CET)[reageer]
t Lik mie weal spam, Dr stoat weal vaker zulke dinge in mien mailbox. --Erik Warmelink 01:27, 22 mrt 2011 (CET)[reageer]
Slomox zien noam staait der bie, dus zo slim zel t wel nait wezen. Grönneger 1 08:42, 22 mrt 2011 (CET)[reageer]
Doar he-j geliek an, as Slomox metdoot, is-t neet slim. Maar Slomox haar nds:tatoeba nog neet an emaakt, en der waren iets van 150 of 160 zinnen op tatoeba, as ik t op nds en nds-nl zag. sulutil:Kpeter b hef twee biedroagen edoan, ene stiet hierboven, de aandere waar op nds en den lik barstends op zien biedroage hier. --Erik Warmelink 20:21, 22 mrt 2011 (CET)[reageer]

Petticoat

Ik wos nait dat de musical Petticoat over n Grönnegs wicht ging. Grappeg om Chantal Janzen mit n Grönnegs aksìnt proaten te heuren:

Grönneger 1 12:35, 21 mrt 2011 (CET)[reageer]

Grönnegs blog

Moi,

Ik heb n blogje moakt mit wat achtergrond informoatsie over t Grönnegs. Den staait t touminste nait apmoal hier, môr is der ook nog n aander stee woar of man t vinden kin. Natuurlieks staait der wel n hìnwieze noar hier.

http://grunnegs.blogspot.com/

Grönneger 1 14:41, 21 mrt 2011 (CET)[reageer]

Zut der skier oet Grönneger, en i-j hebt geliek, meer websteas ovver et Nedersaksies is better. Wa'k mi-j dan weer wal afvroag is: woarum is de sproake van ne webstea ovver et Grönnegs et Hollaands, toch neet umdat dat ne heugere stoates hef? Droadnaegel 00:37, 27 mrt 2011 (CET)[reageer]
Doar heb ik n haile zet over noadocht en oetìndelk heb ik toch mòr veur Hollaands kozen omreden ik op dij menaaier meer luu, ook oet aander dailen van Nederlaand, kennes moaken loaten kin mit t Grönnegs en zien achtergronden. Doarnevven is t ook hail stoer om n bepoalde toalaigenschop te beschrieven ien de toal zulfs. Dat vin ik hier ook al muilek en wie nuimen hier geregeld "zo as t Hollaandse ..." of "(Hollaands: ...)". Grönneger 1 10:56, 27 mrt 2011 (CEST)[reageer]
Schier, man. Misschien kunt ze op webstees as Dideldom een verwiezing naor oen blog zetten. Ni'jluuseger 18:36, 30 mrt 2011 (CEST)[reageer]

Malinfo of Dokumentatie ?

Veur et beskrieven van mallen he'w no mal:Malinfo en mal:Dokumentatie. Et lik mi-j better um doar enen mal veur te gebroeken, um verwarring te veurkommen. Zelf he'k et leefste Dokumentatie, moar ik wet neet hoo of andern doar ovver denkt. Effen neet kieken noar kleuren, dee könt altied nog veranderd wodden. Droadnaegel 23:35, 24 mrt 2011 (CET)[reageer]

A-k mot kiezen, dan he-k ok lever Dokumentatie. t Lik mie weal better um enen mal veur t beschrieven te gebruken, moar neet barstends belangriek: as enen völle schrif en lever Malinfo gebruukt, dan mag he dat van mie. --Erik Warmelink 17:29, 25 mrt 2011 (CET)[reageer]
Is ok neet heel belangriek, zekers in dit geval neet, umdat et neet in de artikelruumte veurkump en malskrievers bunt ovver et algemeen gin absolute wiki-beginners. Moar ik bun wal veur dudeleke richtlienen, gewoon umdat dat minder sloddereg ovverkump, en efficienter, gin gezeuk wat noo den besten mal is, of hoo da'j iets in mot vullen. Etzelfde he'k noo met de infoboxen, da's noo ok n betjen nen kroam, en zit wal in de gebroekersruumte. Ik zol derveur wean um doar 1 stiel te kiezen, zodat et herkenboarder is veur de gebroekers, en makkeleker veur de skrievers. Dus ik hebbe de verskeidene infoboxmallen 's bi-j mekare ezat op Gebruker:Droadnaegel/zandbak en zol willen wetten wat of wi-j noo wilt:
  • lettergreutte, wi-j hebt noo 100%, 95% en 85%, wat vi-j door et mooiste?
  • border/randjen. Sommege mallen hebt een raandjen tussen de cellen, sommegen ok neet, zeg moar wat et wodden möt, moar loa'w ze allemoale etzelfde maken
  • randjen um de vlagge, wal of neet?
  • wal of neet ne achtergrondkleure veur de linkercellen
  • de tekst in de linkercellen wal of neet vet-edrokt?
  • Titel/naam van et onderwarp van de infobox: derbovven of derin?
Loat et moar wetten, dan köw de mallen n betjen op mekare loaten lieken, en noar miene mening ne better oetzeende encyklopedie maken. Droadnaegel 00:16, 27 mrt 2011 (CET)[reageer]
lettergreutte: 100% (dat is: niks an doon, ok neet "font-size: 100%;"). --Erik Warmelink 13:26, 28 mrt 2011 (CEST)[reageer]
raandtien um de vlagge: weal bie Grönnen, neet bie Nepal. Dat mot n parameter wean. --Erik Warmelink 13:26, 28 mrt 2011 (CEST)[reageer]
titel van de infobox: den stiet bovenan de bladziede, kö-j vake vortloaten. --Erik Warmelink 13:26, 28 mrt 2011 (CEST)[reageer]
raandtien tussen de cellen, achtergrondkleure veur de linkercellen, tekst in de linkercellen vet edrokt: hef met mekare te maken, en wee-k nog neet. --Erik Warmelink 13:26, 28 mrt 2011 (CEST)[reageer]
achtergrondkleure veur de linkercellen: neet bij de vlagge/t wapen. Zeet Luxemburg (laand), den grijzen box um de vlagge lik neet mooi. --Erik Warmelink 11:08, 13 apr 2011 (CEST)[reageer]
He'j helemoal geliek an, Erik, ik was der nog neet an too ekommen, moar dat was een van de dingen dee't nog op et plan stoonden. Ik was moar vast an evongen met et veraandern van de mallen, heaneg an, zoda'w de tied hebt um te bekieken hoo et oetvölt. Wa'k zelf denke dat der nog gebeuren mot:
  • invullen van de vlagge en wapenlinks onder de vlagge en wapen (zeet Oaveriessel veur n veurbeeld) in de verskeidene laanden-, previnsie- en gemeentemallen
  • wapenlink (dus rechtercel) ok lechtgries gebeurd
  • vlagge juust neet gries gebeurd
  • umzetten van de gemeentemallen, plaatse-mallen en nog wat aandern noar standard infobox
  • maxwidth en height veur de vlagge- en wapenofbeeldingen, met et leefste wal wat ruumte vuur "portrait"-wapens
  • vertical align van de vlagge (dus algemeen, verskoeven van de "markup" van de vlagge- en wapenofbeeldingen noar de mallen, moar dat is nogal wat wark, umdat elke ziede dan veranderd mot wodden, meskien dat Neagelbot doar wat doon kan)
  • gries maken van et webstea veld (dus vootkop)
  • meer of better gebroek maken van et region veld
  • meer etzelde maken van de mal-parameters, in elk geval altied of in kleine letters, of in kleine letters met heufdletter
Woar ik nog neet helemoal oet bun:
  • wal of neet n "dummy" ofbeelding as de vlagge of wapen ontbrök. Zojoa, dan meskien n mal:infoboxvlagge anmaken, zoda'w dat altied op dezelde manere doot
  • de plaats mallen hebt no nen dubbelen kop, met verskillenden griesweerdes, ik bun der nog neet ovver oet hoo dat op te lossen is zodat et der ok nog n betjen good oet zut
  • wieters bun'k nog n betjen an et prakkezeren hoo de mallen noo et best op ezat könt wodden zoda'w op et ende neet veur elk land, en elke gemeante en plaatse per laand aparte mallen in vief sproakvarianten hebt, dat könt der ne bulte wodden, en is onderholdstechnies neet handeg.
Dus, nog genog te doon. Ik denke, ik zet de lieste dee'k in et heufd hebbe hier effen neer, et kan natuurlek dat andern der heel anders ovver denkt wat der gebeuren mot, moar is in elk geval bekend woar ik hen goa, a'j mi-j neet teggenholdt :-). Droadnaegel 23:22, 13 apr 2011 (CEST)[reageer]

Tekst oaver de taalgeschiedenis van noordoost-Nederlaand

Dizze tekst (en wiedere heufdstokken uut 't zölfde boek) gef een aordige, algemiene kiek op de geschiedenis van 't Nedersaksisch in samenhang mit die van 't Nederlaands. Ie leert det noordoost-Nederlaand talig al vrog een oavergaanksgebied was, det in de schrieveri'je zo vanof de Hoge Middelieuwen staorigan meer beïnvloed wördden deur 't westen, beveurbield umdet 't hudige Overiessel en Drenthe onder 't bisdom Utrecht kwamen te valen.

Veurdet de schrieftaal dudelijker vernederlaandsten, hef in de Hanzesteden an de Iessel een steugien een tussenvariaant bestaon tussen 't Middelnederlaands en 't westelijke Nederduuts. Dizze schrieftaal, die gebruukt wördden deur de invloedrieke religieuze beweging van de Mederne devotie, nuumt ze wal Iessellaands. Ni'jluuseger 18:26, 30 mrt 2011 (CEST)[reageer]

Moin, kö-j mie t verschil anduden tussen "talig n oavergaanksgebied" en "deel van n dialektkontinuüm"? Oaver "al vrog", is r nen tied ewest dat noordoost-Nederlaand talig gin oavergaanksgebied waar?
Een dialectcontinuum hej oaveral daoras dialecten in mekare oavervluuit. Mit 'talig een oavergaanksgebied' wiest ze volgens mi'j op partie belangrieke isoglossen (bv. ou/ol), mar ok op de wisselnde oriëntatie van oonze gebieden - economisch en dus ok talig - op 't oosten (bv. deur de economische contacten van de Hanze) en 't westen (bv. deur 't bisdom Utrecht en de gruuiende economie van Hollaand).
Ik geleuve dej véur de westerse taalinvloeden niet meer spreken kunt van een oavergaanksgebied: 't idee is, mar bewies is betuun, det 't Middelnederduuts (en vervolgens 't mederne Nedersaksisch) in oenze streken ontwikkeld is uut 't Oldsaksisch. Ni'jluuseger 13:00, 6 apr 2011 (CEST)[reageer]

Artikel idee: Neersassiese vergeliekings

Moi leu, ik heure deagns um mie hen nen machtigen hoop vergeliekings, dee't, a'j dr oawer noa komt te deankn, feaitelik beheurlik uniek zeent vuur oonze sproake. Non kan'k dr wal n ärtikel van startn, mer ik wol eerst heurn of t nit meuier is a'w det tehope doot. Met vergeliekings bedool ik dus oetsproakn as: Zo toa as hoondelear of zo dreuge as Sunterkloas zin gat, zo skel as nen Maleier, zo dikke as n driethoes. Woolters 19:25, 4 apr 2011 (CEST)[reageer]

Bi-j makare is better, duch mi-j, want ik geleuf neet da'k der zo genog kenne veur n heel artikel. Moar et kan wean, umda'j der noo ekstra op goat letten, da'k der in ens ne bulte goa ontdekken. Da's vake zo, a'j argens bewust van wodt. Dikke as doezend man, rood as nen Ieslaander, smach as nen beer. Droadnaegel 22:12, 4 apr 2011 (CEST)[reageer]
Na, kiek, doar goa'j al hen. Zo zat as n aap, drietn as nen bear, miegn as nen geeter, Zo blauw as n tientje, loopn as ne kiefte, oogne in n kop, net glöazige siepeln. Woolters 22:31, 4 apr 2011 (CEST)[reageer]
Ik heb der gien weet van ho of dat 't noen krek in de aandere dialekken is mer hier he-j der wat in 't Nunspeets, ik herkenne der wè wat van in aandere dialekken: uut de tied koemen, zo vlogge as modder/stront tegen een barg op, kieken o-j waoter zien branen, op 't pad van vriendschap mut gres greuien, dee is in 't stro eleeg, 't mit mekare in 't wiere hemmen, an de leste memme liggen, zien hef gien ogen, de loch is of-eschraod, schone an de latte ween, hij is goed te passe, ze bin of-etrouwd, zo rood as een kralle, een Keulse reize, een Annemse reize, zo fien as gemaolen poppestront, dee hef een planke veur de kop, je kunnen m'n de bok fotsen Servien 19:25, 5 apr 2011 (CEST)[reageer]
'Zo dreuge as Sunterklaos zien gat' is een hiele typische; 'zo zoer as eek' schöt mi'j ok in 't zin. En Mooi Wark heur 'Geil as een bossie siepels in augustus'. Volngs mi'j bint d'r ok een bulte die aj ok in 't Nederlaands hebt, zoas 'lopen as een kiefte', 'lopen als een kievit'. Ik wete niet of dit soort vergeliekings veural typisch bint veur 't Nedersaksisch (zoas zeespreuken det beveurbield bint). Ni'jluuseger 13:08, 6 apr 2011 (CEST)[reageer]
Zo troag as dikke driete (duur nen trechter). Woolters 17:14, 6 apr 2011 (CEST)[reageer]

Vergeliekingsvörmen

Onder Achterhooksen taalwiezer#Vergeliekingen staait:

De vergeliekende trap : et woord 'as' wördt ebroekt, in plaatse van 'dan' in et Nederlands, en ok de persoonsvorm is neet den eersten: NL: Jan is groter dan ik [ACT]: Jan is groter as mi-j

Is et in aandere dialecten van et Nedersaksisch ook zo? Heit et ik bun groter as hum of ik bun groter as hie? --::Slomox:: >< 10:58, 20 apr 2011 (CEST)[reageer]

Joa, ik geleuf at det in aandere dialektn ook zo is. In Tweante is t in elk geval "ik zin/zun/bin/bun grötter äs um/Hee is grötter äs mie". Woolters 17:57, 20 apr 2011 (CEST)[reageer]
Heldern/Ommen/t Vjenne: "ik bin groter as hem"; (a-j "hee is" wilt) "ik bin groter as dat hee is". --Erik Warmelink 21:51, 20 apr 2011 (CEST)[reageer]
Et lik der wal op dat dat ovveral zo is: Grunnegs: Costa Blanca, Veluws: 2 (getal) -Droadnaegel 22:16, 20 apr 2011 (CEST)[reageer]