Nedersaksisch M

Uut Wikipedia, de vrye encyklopedy

Hier stoat woorden die of in 't Nedersaksisch mit M begunt oet 't Nedersaksisch woordenboek. De woorden bint underverdield op alfabetische volgorde van 't Nederlaandse woord.

Maan[bewark | bronkode bewarken]

Machine[bewark | bronkode bewarken]

Maïs[bewark | bronkode bewarken]

Maïshakselaar[bewark | bronkode bewarken]

Man[bewark | bronkode bewarken]

  • Nederlands:
    • man
    • meneer (vooral als aanspreektitel)
    • heer (netjes)
    • kerel (vaak negatief)
  • Achterhooks:
    • kearl (Hierbi'j wödt den -r- neet uut-esprokken)
    • man (meervoud: mansleu)
  • Drèents:
    • keerl
    • man (meervoud: manlu)
  • Grönnegs
    • man (meervold: manluu; vrouger: 1 man, 2 manner, 3 of meer manluu)
      • verklainwoord: mantje, mannechie) (VEK)
    • kirrel
    • manskirrel (nl: vent)
  • Oostfreisk:
    • man (Platduutske skriefwies: Mann)
    • kirrel (Platduutske skriefwies: Keerl)
  • Sallaans:
    • man
    • m'neer
    • heer
    • keerl / kearl
  • Stellingwarfs: ...
  • Tweants:
    • kearl, keerl (Hierbiej wördt den -r- neet oet esprökn)
    • kjel of kjal
    • man (vake bedoold as "persoon", bv in hee is n apart man, - n biezeunder man, - n riek man)
  • Urkers: ...
  • Veluws:
    • man
    • kee(r)l
    • vent

Masker[bewark | bronkode bewarken]

* De rezen woarom of der zo veul verschillende, verliekensboare benoamens binnen veur gebelskop ien t Grunnegs is dat der ain woord was, t oorspronkelke "Schebelskop", dij nait goud deur elkenain oetsproken worden kon en zok doarom op verschaaidene wiezen ontwikkeld het. Ien t gevaal van dit woord het t nait te môken mit iendailboare dialekten, môr veuraal mit individuwele oetsproaken.

Masseur[bewark | bronkode bewarken]

Masturberen[bewark | bronkode bewarken]

  • Achterhooks: ...
  • Drèents: ...
  • Grönnegs:
    • haandkaarnen
    • voak worden de benoamens per geslacht broekt: òftrekken (aftrekken; m), vingern (vingeren; v)
  • Sallaans: ...
  • Stellingwarfs: ...
  • Tweants:
    • (of)trekn
    • informeel "die handkarre machen" (oet t Duuts)
    • sjorn
    • vingern (vrouwleu)
    • striekn
    • "n zak löag skudn"
    • zik beveuln
    • "eawn met de vlugge viewe"
  • Urkers: ...
  • Veluws:
    • oftrekken
    • (of)rukken
    • klaormaken
    • klaorspeulen
    • de hand an jezelf slaon (Ugchelen)
    • schik mit jezelf maken (Nunspeet)
    • zelfbevrediging, zelfbevrejiging
    • mastreberen

Mattenklopper[bewark | bronkode bewarken]

Meeuw[bewark | bronkode bewarken]

Meisje[bewark | bronkode bewarken]

Koarde van de maist gebrukelke woorden veur t Nederlaandse woord "meisje" in de Zuudwest Germoanse (Duutse) dialekten
  • Nederlands:
    • meisje
    • meid
    • deerne (liefkozend; overgenomen uit het Nedersaksisch)
    • wicht (negatief; overgenomen uit het Nedersaksisch)
  • Achterhooks: deerntjen
  • Drèents:
  • Grönnegs:
    • wicht (lutk: wichie; meervold: wichter)
    • fam(ke) (Westerkertiers; ien de rest van Grönnen nog wel as veurnoam mien broeken)
    • foan (negoatief; arrogant en kribbeg wicht)
  • Oostfreesk:
    • famke
    • wücht
    • foun (negatief; kribsk wucht, in dat Harlingerland is t ein normaal wucht)
  • Sallaans:
    • meissie
    • wicht/ wichie
    • deerne / dearntie
    • maagie
    • wiefie
  • Stellingwarfs:
    • dochter(tien)
    • maegien
    • wichien
    • jonk

Melk[bewark | bronkode bewarken]

Mens[bewark | bronkode bewarken]

Merel[bewark | bronkode bewarken]

[disse mal bewarken]

Mest[bewark | bronkode bewarken]

Mestsilo[bewark | bronkode bewarken]

Mier[bewark | bronkode bewarken]

Mislukken[bewark | bronkode bewarken]

Mist[bewark | bronkode bewarken]

Modder[bewark | bronkode bewarken]

Moed[bewark | bronkode bewarken]

Moeder[bewark | bronkode bewarken]

  • Nederlands:
    • moeder
    • moe (ouderwets, amicaal)
    • mama
    • mam (vooral als aanspreektitel)
  • Achterhooks:
    • mo
    • mamma
    • mooder
    • moe
  • Drèents:
    • mam
    • mamme
    • mo
    • moe
    • moe'ie
    • moeke
    • moouder
    • mou
    • mouder
    • 't olde mèens(e) (informeel)
    • 't aol mèensk (informeel)
  • Grönnegs:
    • mou(d)er
    • mem(me)
    • moe(ke)
    • moetje (informeel)
    • olmìns(k) (informeel, en maisttieds allenneg as der over aine zien aigen mouder proat wordt)

Moeras[bewark | bronkode bewarken]

Mol[bewark | bronkode bewarken]

Molenaar[bewark | bronkode bewarken]

Morgen (morning)[bewark | bronkode bewarken]

Morgen (tomorrow)[bewark | bronkode bewarken]

  • Grönnegs:
    • mörn(g)
    • anderdag, anderdoags- (bv. anderdoagsoavends)
  • Tweants: morn, moarn
  • Sallaans:
    • morn(g) (morgen)
    • ma(a)rn(g) (ma(a)rgen)

Morsen[bewark | bronkode bewarken]

Muis[bewark | bronkode bewarken]